< Mateo 4:7 >

7 Si Jesus miingon kaniya, "Usab nahisulat kini nga nagaingon, `Ayaw pagtintala ang Ginoo nga imong Dios.'"
耶稣回答:“那经书也写着:不可试探吾主上帝。”
was saying
Strongs:
Lexicon:
φημί
Greek:
ἔφη
Transliteration:
ephē
Context:
Next word

to him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ
Transliteration:
autō
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Jesus;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦς·
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

Again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

it has been written:
Strongs:
Lexicon:
γράφω
Greek:
γέγραπται·
Transliteration:
gegraptai
Context:
Next word

Not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

you will test
Strongs:
Lexicon:
ἐκπειράζω
Greek:
ἐκπειράσεις
Transliteration:
ekpeiraseis
Context:
Next word

[the] Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριον
Transliteration:
kurion
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεόν
Transliteration:
theon
Context:
Next word

of you.’
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σου.
Transliteration:
sou
Context:
Next word

< Mateo 4:7 >