< 1 Cronicas 3 >

1 Karon mao kini ang mga anak nga lalake ni David, nga nangatawo kaniya didto sa Hebron: ang kamagulangan mao si Amnon, kang Achinoam ang Jezreelnon; ang ikaduha si Daniel, kang Abigail ang Carmelnon;
Nanka amadodana kaDavida awazala eHebhroni: Izibulo lakhe lalingu-Amnoni indodana ka-Ahinowama owaseJezerili; owesibili, uDanyeli indodana ka-Abhigeli waseKhameli;
2 Ang ikatolo, si Absalom, ang anak nga lalake ni Maacha nga anak nga babaye ni Talmai, hari sa Gesur; ang ikaupat si Adonias anak nga lalake ni Aggith;
owesithathu, ngu-Abhisalomu indodana kaMahakha indodakazi kaThalimayi inkosi yaseGeshuri; owesine, u-Adonija indodana kaHagithi;
3 Ang ikalima, si Sephatias, kang Abithal; ang ikaunom, si Itream kang Egla nga iyang asawa.
owesihlanu, uShefathiya indodana ka-Abhithali; owesithupha, u-Ithireyamu amzuza ku-Egila, umkakhe.
4 Unom ang natawo kaniya sa Hebron; ug didto siya naghari sulod sa pito ka tuig ug unom ka bulan. Ug sa Jerusalem siya naghari sulod sa katloan ug tolo ka tuig;
Abayisithupha laba uDavida wabazalela eHebhroni, lapho abusa khona okweminyaka eyisikhombisa lezinyanga eziyisithupha. UDavida wabusa eJerusalema okweminyaka engamatshumi amathathu lemithathu,
5 Ug kini nangatawo kaniya sa Jerusalem: si Simma, ug si Sobab, ug si Nathan, ug si Salomon, upat, kang Beth-sua anak nga babaye ni Ammiel;
njalo la yiwo amadodana awazalela khona: uShamuwa, uShobabi, uNathani loSolomoni. Amadodana amane la wawazala loBhathishebha indodakazi ka-Amiyeli.
6 Ug si Ibaar, ug si Elisama, ug si Eliphelet.
Njalo kwaba lo-Ibhari, u-Elishama, u-Elifelethi,
7 Ug si Noga, ug si Nepheg, ug si Japhaia,
uNoga, uNefegi, uJafiya,
8 Ug si Elisama ug si Eliada, ug si Eliphelet; siyam.
u-Elishama, u-Eliyada kanye lo-Elifelethi, beyisificamunwemunye bonke.
9 Kining tanan nga mga anak nga lalake ni David, gawas sa mga anak nga lalake sa mga puyo-puyo; ug si Thamar maoy ilang igsoon nga babaye.
Bonke laba babengamadodana kaDavida, ngaphandle kwamadodana akhe awazala labafazi bakhe beceleni. Udadewabo wamadodana la wayenguThamari.
10 Ug ang anak nga lalake ni Salomon mao si Roboam, si Abia iyang anak nga lalake, si Asa iyang anak nga lalake, si Josaphat iyang anak nga lalake,
Indodana kaSolomoni kwakunguRehobhowami, indodana yakhe kungu-Abhija, indodana yakhe kungu-Asa, indodana yakhe kunguJehoshafathi,
11 Si Joram iyang anak nga lalake, si Ochozias iyang anak nga lalake, si Joas iyang anak nga lalake,
indodana yakhe kunguJehoramu, indodana yakhe kungu-Ahaziya, indodana yakhe kunguJowashi,
12 Si Amasias iyang anak nga lalake, si Azarias iyang anak nga lalake si Jotham iyang anak nga lalake,
indodana yakhe kungu-Amaziya, indodana yakhe kungu-Azariya, indodana yakhe kunguJothamu,
13 Si Achaz iyang anak nga lalake, si Ezechias iyang anak nga lalake ug si Manases iyang anak nga lalake.
indodana yakhe kungu-Ahazi, indodana yakhe kunguHezekhiya, indodana yakhe kunguManase,
14 Si Amon iyang anak nga lalake, si Josias iyang anak nga lalake.
indodana yakhe kungu-Amoni, indodana yakhe kunguJosiya.
15 Ug ang mga anak nga lalake ni Josias: ang kamagulangan si Johanan, ang ikaduha si Joacim, ang ikatolo si Sedecias, ang ikaupat si Sallum.
Amadodana kaJosiya yila: nguJohanani izibulo, uJehoyakhimi indodana yesibili, uZedekhiya eyesithathu, uShalumi eyesine.
16 Ug ang mga anak nga lalake ni Joacim: Jechonias nga iyang anak nga lalake, si Sedecias ang iyang anak nga lalake.
Abasala behlala esikhundleni sikaJehoyakhimi yilaba: nguJekhoniya indodana yakhe loZedekhiya.
17 Ug ang mga anak nga lalake ni Jechonias ang binihag: si Salathiel nga iyang anak nga lalake,
Abosendo lukaJekhoniya owayethunjiwe yilaba: uSheyalithiyeli indodana yakhe,
18 Ug si Mechiram, ug si Pedaia, ug si Seneaser, Jecamia, Hosama ug si Nedabia,
uMalikhiramu, loPhedaya, loShenazari, loJekhamiya, loHoshama, kanye loNedabhiya.
19 Ug ang mga anak nga lalake ni Pedaia: si Zorobabel ug si Simi, ug ang mga anak nga lalake ni Zorobabel: si Mesullam, ug si Hananias; ug si Selomith nga ilang igsoon nga babaye;
Amadodana kaPhedaya yila: nguZerubhabheli loShimeyi. Amadodana kaZerubhabheli yila: nguMeshulami loHananiya. UShelomithi engudadewabo.
20 Ug si Hasuba, ug si Ohel, ug si Berechias, ug si Hasadia, ug si Jusabhesed, lima.
Babekhona njalo abanye abahlanu: uHashubha, u-Oheli, uBherekhiya, uHasadiya, loJushabi-Hesedi.
21 Ug ang mga anak nga lalake ni Hananias: si Pelatias, ug si Jesaias; ang mga anak nga lalake ni Rephaias, mga anak nga lalake ni Arnan, mga anak nga lalake ni Obadias, mga anak nga lalake ni Sechanias.
Abosendo lukaHananiya yilaba: nguPhelathiya loJeshaya, kanye lamadodana kaRefaya, ka-Anani, ka-Obhadaya kanye lokaShekhaniya.
22 Ug ang mga anak nga lalake ni Sechanias; si Semaias; ug ang mga anak nga lalake ni Semaias: si Hattus, ug si Igheal, ug si Barias, Nearias, ug si Saphat, unom.
Abosendo lukaShekhaniya yilaba: nguShemaya lamadodana akhe: uHathushi, lo-Igali, loBhariya, loNeyariya kanye loShafathi, beyisithupha.
23 Ug ang mga anak nga lalake ni Nearias: si Elioneai, si Ezechias ug si Azricam, tolo.
Amadodana kaNeyariya yila: ngu-Eliyonayi, loHezekhiya, lo-Azirikhamu, bebathathu.
24 Ug ang mga anak nga lalake ni Elioneai: si Odavias, ug si Eliasib, ug si Palaias, ug si Accub, ug si Johanan, ug si Dalaias, ug si Anani, pito.
Amadodana ka-Eliyonayi yila: nguHodaviya, lo-Eliyashibi, loPhelaya, lo-Akhubi, loJohanani, loDelaya kanye lo-Anani, beyisikhombisa.

< 1 Cronicas 3 >