< 1 Cronicas 3 >
1 Karon mao kini ang mga anak nga lalake ni David, nga nangatawo kaniya didto sa Hebron: ang kamagulangan mao si Amnon, kang Achinoam ang Jezreelnon; ang ikaduha si Daniel, kang Abigail ang Carmelnon;
And these they were [the] sons of David whom it was born to him in Hebron the firstborn - Amnon to Ahinoam the Jezreelite [woman] second Daniel to Abigail the Carmelite [woman].
2 Ang ikatolo, si Absalom, ang anak nga lalake ni Maacha nga anak nga babaye ni Talmai, hari sa Gesur; ang ikaupat si Adonias anak nga lalake ni Aggith;
The third Absalom [the] son of Maacah [the] daughter of Talmai [the] king of Geshur the fourth Adonijah [the] son of Haggith.
3 Ang ikalima, si Sephatias, kang Abithal; ang ikaunom, si Itream kang Egla nga iyang asawa.
The fifth Shephatiah to Abital the sixth Ithream to Eglah wife his.
4 Unom ang natawo kaniya sa Hebron; ug didto siya naghari sulod sa pito ka tuig ug unom ka bulan. Ug sa Jerusalem siya naghari sulod sa katloan ug tolo ka tuig;
Six [sons] it was born to him in Hebron and he reigned there seven years and six months and thirty and three year[s] he reigned in Jerusalem.
5 Ug kini nangatawo kaniya sa Jerusalem: si Simma, ug si Sobab, ug si Nathan, ug si Salomon, upat, kang Beth-sua anak nga babaye ni Ammiel;
And these they were born to him in Jerusalem Shimea and Shobab and Nathan and Solomon four to Bath-shua [the] daughter of Ammiel.
6 Ug si Ibaar, ug si Elisama, ug si Eliphelet.
And Ibhar and Elishama and Eliphelet.
7 Ug si Noga, ug si Nepheg, ug si Japhaia,
And Nogah and Nepheg and Japhia.
8 Ug si Elisama ug si Eliada, ug si Eliphelet; siyam.
And Elishama and Eliada and Eliphelet nine.
9 Kining tanan nga mga anak nga lalake ni David, gawas sa mga anak nga lalake sa mga puyo-puyo; ug si Thamar maoy ilang igsoon nga babaye.
All [the] sons of David besides sons of concubines and Tamar [was] sister their.
10 Ug ang anak nga lalake ni Salomon mao si Roboam, si Abia iyang anak nga lalake, si Asa iyang anak nga lalake, si Josaphat iyang anak nga lalake,
And [the] son of Solomon Rehoboam Abijah son his Asa son his Jehoshaphat son his.
11 Si Joram iyang anak nga lalake, si Ochozias iyang anak nga lalake, si Joas iyang anak nga lalake,
Joram son his Ahaziah son his Joash son his.
12 Si Amasias iyang anak nga lalake, si Azarias iyang anak nga lalake si Jotham iyang anak nga lalake,
Amaziah son his Azariah son his Jotham son his.
13 Si Achaz iyang anak nga lalake, si Ezechias iyang anak nga lalake ug si Manases iyang anak nga lalake.
Ahaz son his Hezekiah son his Manasseh son his.
14 Si Amon iyang anak nga lalake, si Josias iyang anak nga lalake.
Amon son his Josiah son his.
15 Ug ang mga anak nga lalake ni Josias: ang kamagulangan si Johanan, ang ikaduha si Joacim, ang ikatolo si Sedecias, ang ikaupat si Sallum.
And [the] sons of Josiah the firstborn Johanan the second Jehoiakim the third Zedekiah the fourth Shallum.
16 Ug ang mga anak nga lalake ni Joacim: Jechonias nga iyang anak nga lalake, si Sedecias ang iyang anak nga lalake.
And [the] sons of Jehoiakim Jeconiah son his Zedekiah son his.
17 Ug ang mga anak nga lalake ni Jechonias ang binihag: si Salathiel nga iyang anak nga lalake,
And [the] sons of Jeconiah a prisoner Shealtiel son his.
18 Ug si Mechiram, ug si Pedaia, ug si Seneaser, Jecamia, Hosama ug si Nedabia,
And Malkiram and Pedaiah and Shenazzar Jekamiah Hoshama and Nedabiah.
19 Ug ang mga anak nga lalake ni Pedaia: si Zorobabel ug si Simi, ug ang mga anak nga lalake ni Zorobabel: si Mesullam, ug si Hananias; ug si Selomith nga ilang igsoon nga babaye;
And [the] sons of Pedaiah Zerubbabel and Shimei and [the] son of Zerubbabel Meshullam and Hananiah and Shelomith sister their.
20 Ug si Hasuba, ug si Ohel, ug si Berechias, ug si Hasadia, ug si Jusabhesed, lima.
And Hashubah and Ohel and Berekiah and Hasadiah Jushab-Hesed five.
21 Ug ang mga anak nga lalake ni Hananias: si Pelatias, ug si Jesaias; ang mga anak nga lalake ni Rephaias, mga anak nga lalake ni Arnan, mga anak nga lalake ni Obadias, mga anak nga lalake ni Sechanias.
And [the] descendant of Hananiah Pelatiah and Jeshaiah [the] sons of Rephaiah [the] sons of Arnan [the] sons of Obadiah [the] sons of Shecaniah.
22 Ug ang mga anak nga lalake ni Sechanias; si Semaias; ug ang mga anak nga lalake ni Semaias: si Hattus, ug si Igheal, ug si Barias, Nearias, ug si Saphat, unom.
And [the] sons of Shecaniah Shemaiah and [the] sons of Shemaiah Hattush and Igal and Bariah and Neariah and Shaphat six.
23 Ug ang mga anak nga lalake ni Nearias: si Elioneai, si Ezechias ug si Azricam, tolo.
And [the] son of Neariah Elioenai and Hizkiah and Azrikam three.
24 Ug ang mga anak nga lalake ni Elioneai: si Odavias, ug si Eliasib, ug si Palaias, ug si Accub, ug si Johanan, ug si Dalaias, ug si Anani, pito.
And [the] sons of Elioenai (Hodaviah *Q(K)*) and Eliashib and Pelaiah and Akkub and Johanan and Delaiah and Anani seven.