< 1 Cronicas 3 >
1 Karon mao kini ang mga anak nga lalake ni David, nga nangatawo kaniya didto sa Hebron: ang kamagulangan mao si Amnon, kang Achinoam ang Jezreelnon; ang ikaduha si Daniel, kang Abigail ang Carmelnon;
Hebron ah oh naah David mah sak ih capanawk loe, Jezreel kami Ahinoam mah calu Ammon to sak pae; Karmel tanuh Abigail mah capa hnetto haih Daniel to sak pae;
2 Ang ikatolo, si Absalom, ang anak nga lalake ni Maacha nga anak nga babaye ni Talmai, hari sa Gesur; ang ikaupat si Adonias anak nga lalake ni Aggith;
Geshur siangpahrang Talmai canu Maakah capa Absalom loe, thumto haih ah oh moe, Haggith capa Adonijah loe palito haih ah oh.
3 Ang ikalima, si Sephatias, kang Abithal; ang ikaunom, si Itream kang Egla nga iyang asawa.
Pangato haih loe, Abital capa Shephatiah; tarukto haih loe a zu Eglah hoiah sak ih Ithream.
4 Unom ang natawo kaniya sa Hebron; ug didto siya naghari sulod sa pito ka tuig ug unom ka bulan. Ug sa Jerusalem siya naghari sulod sa katloan ug tolo ka tuig;
Hae ih capa taruktonawk loe Hebron ah saning sarih, khrah tarukto uk naah, David mah sak ih capa ah oh o; David mah Jerusalem vangpui to saning quithumto pacoeng, saning thumto thung uk.
5 Ug kini nangatawo kaniya sa Jerusalem: si Simma, ug si Sobab, ug si Nathan, ug si Salomon, upat, kang Beth-sua anak nga babaye ni Ammiel;
Jerusalem ah sak ih caanawk loe, Shimea, Shobab, Nathan hoi Solomon; hae capa palitonawk loe Ammiel canu Bathshua mah sak pae;
6 Ug si Ibaar, ug si Elisama, ug si Eliphelet.
nihcae pacoengah, Ibhar, Elishama, Eliphelet,
7 Ug si Noga, ug si Nepheg, ug si Japhaia,
Nogah, Nepheg, Japhia,
8 Ug si Elisama ug si Eliada, ug si Eliphelet; siyam.
Elishama, Eliada hoi Eliphelet cae to sak; sangqum boih ah takawtto oh o.
9 Kining tanan nga mga anak nga lalake ni David, gawas sa mga anak nga lalake sa mga puyo-puyo; ug si Thamar maoy ilang igsoon nga babaye.
Hae kaminawk boih loe David ih capa ah oh o; a zulanawk ih caanawk thui ai ah, nihcae ih tanuh Tamar doeh oh.
10 Ug ang anak nga lalake ni Salomon mao si Roboam, si Abia iyang anak nga lalake, si Asa iyang anak nga lalake, si Josaphat iyang anak nga lalake,
Solomon ih capa loe Rehoboam, Rehoboam ih capa loe Abijah, Abijah ih capa loe Asa, Asa ih capa loe Jehosaphat,
11 Si Joram iyang anak nga lalake, si Ochozias iyang anak nga lalake, si Joas iyang anak nga lalake,
Jehosaphat ih capa loe Joram, Joram ih capa loe Ahaziah, Ahaziah ih capa loe Joash,
12 Si Amasias iyang anak nga lalake, si Azarias iyang anak nga lalake si Jotham iyang anak nga lalake,
Joash ih capa loe Amaziah, Amaziah ih capa loe Azariah, Azariah ih cap aloe Jotham,
13 Si Achaz iyang anak nga lalake, si Ezechias iyang anak nga lalake ug si Manases iyang anak nga lalake.
Jotham ih capa loe Ahaz, Ahaz ih capa loe Hezekiah, Hezekiah ih capa loe Manasseh,
14 Si Amon iyang anak nga lalake, si Josias iyang anak nga lalake.
Manasseh ih capa loe Amon, Amon ih capa loe Josiah.
15 Ug ang mga anak nga lalake ni Josias: ang kamagulangan si Johanan, ang ikaduha si Joacim, ang ikatolo si Sedecias, ang ikaupat si Sallum.
Josiah ih capanawk loe calu Johanan; hnetto haih loe Jehoiakim, thumto haih loe Zedekiah, palito haih loe Shallum.
16 Ug ang mga anak nga lalake ni Joacim: Jechonias nga iyang anak nga lalake, si Sedecias ang iyang anak nga lalake.
Jehoiakim ih caanawk loe a capa Jekoniah, Jekoniah ih capa loe Zedekiah.
17 Ug ang mga anak nga lalake ni Jechonias ang binihag: si Salathiel nga iyang anak nga lalake,
Misong ah naeh ih Jekoniah ih capanawk loe Assir, Assir capa Shealtiel,
18 Ug si Mechiram, ug si Pedaia, ug si Seneaser, Jecamia, Hosama ug si Nedabia,
Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama hoi Nedabiah.
19 Ug ang mga anak nga lalake ni Pedaia: si Zorobabel ug si Simi, ug ang mga anak nga lalake ni Zorobabel: si Mesullam, ug si Hananias; ug si Selomith nga ilang igsoon nga babaye;
Pedaiah ih capanawk loe, Zerubabel hoi Shimei; Zerubabel ih capa hnik loe, Meshullam hoi Hananiah; Shelomith loe nihnik ih tanuh ah oh.
20 Ug si Hasuba, ug si Ohel, ug si Berechias, ug si Hasadia, ug si Jusabhesed, lima.
Kalah pangatonawk loe Hashubah, Ohel, Berekiah, Hasadiah hoi Jushap-Hesed.
21 Ug ang mga anak nga lalake ni Hananias: si Pelatias, ug si Jesaias; ang mga anak nga lalake ni Rephaias, mga anak nga lalake ni Arnan, mga anak nga lalake ni Obadias, mga anak nga lalake ni Sechanias.
Hananiah ih caanawk loe Pelatiah hoi Jeshaiah; Rephaiah ih capa loe Arnan, Arnan ih capa loe Obadiah, Obadiah ih capa Shekaniah cae to athum o.
22 Ug ang mga anak nga lalake ni Sechanias; si Semaias; ug ang mga anak nga lalake ni Semaias: si Hattus, ug si Igheal, ug si Barias, Nearias, ug si Saphat, unom.
Shekaniah ih caanawk loe Shemaiah; Shemaiah ih capanawk loe Hattush, Igeal, Bariah, Neariah hoi Shaphat; sangqum boih ah tarukto oh o.
23 Ug ang mga anak nga lalake ni Nearias: si Elioneai, si Ezechias ug si Azricam, tolo.
Neariah ih capanawk loe Elionai, Hezekiah hoi Azrikam, sangqum boih ah thumto oh o.
24 Ug ang mga anak nga lalake ni Elioneai: si Odavias, ug si Eliasib, ug si Palaias, ug si Accub, ug si Johanan, ug si Dalaias, ug si Anani, pito.
Elionai capanawk loe Hodaiah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah hoi Anani; sangqum boih ah sarihto oh o.