< Awit sa mga Awit 6:4 >

4 Pagkamaanyag nalang nimo sama sa Tirsa, akong hinigugma, matahom ingon sa Jerusalem, makalilisang sama sa panon sa kasundalohan uban sa ilang mga bandera.
ನನ್ನ ಪ್ರಿಯಳೇ, ನೀನು ತಿರ್ಚದಂತೆ ಸುಂದರಿ, ಯೆರೂಸಲೇಮಿನ ಹಾಗೆ ಮನೋಹರಿ, ಧ್ವಜಗಳ್ಳುಳ್ಳ ಸೈನ್ಯದ ಹಾಗೆ ಭಯಂಕರಿ!
[are] beautiful
Strongs:
Lexicon:
יָפֶה
Hebrew:
יָפָ֨ה
Transliteration:
ya.Fah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
beautiful
Morphhology:
Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING a female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יָפֶה
Transliteration:
ya.pheh
Gloss:
beautiful
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
fair, beautiful, handsome
Strongs
Word:
יָפֶה
Transliteration:
yâpheh
Pronounciation:
yaw-feh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.; from h3302 (יָפָה)

you
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אַתְּ
Hebrew:
אַ֤תְּ
Transliteration:
'at
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
you(f.s.)
Morphhology:
Pronoun (Second Singular Feminine)
Grammar:
a reference to a RECENTLY MENTIONED female person or thing being addressed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַתְּ
Origin:
a form of h859A
Transliteration:
at.te
Gloss:
you(f.s.)
Morphhology:
Hebrew Personal Pronoun Female Singular
Definition:
you (second pers. sing. fem.) A grammatical form of at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)" h859A)
Strongs > h859
Word:
אַתָּה
Transliteration:
ʼattâh
Pronounciation:
at-taw'
Language:
Hebrew
Definition:
thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.; or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person

O friend
Strongs:
Lexicon:
רַעְיָה
Hebrew:
רַעְיָתִ/י֙
Transliteration:
ra'.ya.T
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
darling
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
רַעְיָה
Transliteration:
ra.yah
Gloss:
darling
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
attendant maidens, companion
Strongs
Word:
רַעְיָה
Transliteration:
raʻyâh
Pronounciation:
rah-yaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a female associate; fellow, love.; feminine of h7453 (רֵעַ)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
רַעְיָתִ/י֙
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (First Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
י
Transliteration:
y
Gloss:
my
Morphhology:
Hebrew my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular

like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כְּ/תִרְצָ֔ה
Transliteration:
ke.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

Tirzah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
תִּרְצָה
Hebrew:
כְּ/תִרְצָ֔ה
Transliteration:
tir.Tzah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Tirzah @ Jos.12.24-Sng
Tyndale
Word:
תִּרְצָה
Transliteration:
tir.tsah
Gloss:
Tirzah
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Tirzah = "favourable" one of the kingdoms on the west of the Jordan conquered by Joshua and the Israelites a Canaanite city, later capital of the northern kingdom of Israel
Strongs > h8656
Word:
תִּרְצָה
Transliteration:
Tirtsâh
Pronounciation:
teer-tsaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Feminine
Definition:
Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess; Tirzah.; from h7521 (רָצָה); delightsomeness

lovely
Strongs:
Lexicon:
נָאוֶה
Hebrew:
נָאוָ֖ה
Transliteration:
na.Vah
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING a female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נָאוֶה
Transliteration:
na.eh
Gloss:
lovely
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
comely, beautiful, seemly 1a) comely, beautiful 1b) seemly
Strongs
Word:
נָאוֶה
Transliteration:
nâʼveh
Pronounciation:
naw-veh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.; from h4998 (נָאָה) or h5116 (נָוֶה)

like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם
Transliteration:
ki.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

Jerusalem
Strongs:
Lexicon:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Hebrew:
כִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם
Transliteration:
ru.sha.Lim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Jerusalem @ Jos.10.1-Rev
Tyndale
Word:
יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם
Transliteration:
ye.ru.sha.laim
Gloss:
Jerusalem
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Strongs
Word:
יְרוּשָׁלַ͏ִם
Transliteration:
Yᵉrûwshâlaim
Pronounciation:
yer-oo-shaw-lah'-im
Language:
Proper Name
Definition:
Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.; rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of h3390 (יְרוּשָׁלֵם))); probably from (the passive participle of) h3384 (יָרָה) and h7999 (שָׁלַם); founded peaceful

majestic
Strongs:
Lexicon:
אָיֹם
Hebrew:
אֲיֻמָּ֖ה
Transliteration:
'a.yu.Mah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
terrible
Morphhology:
Adjective (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING a female person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אָיֹם
Transliteration:
a.yom
Gloss:
terrible
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
terrible, dreadful
Strongs
Word:
אָיֹם
Transliteration:
ʼâyôm
Pronounciation:
aw-yome'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
frightful; terrible.; from an unused root (meaning to frighten)

like <the>
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
כַּ/נִּדְגָּלֽוֹת\׃
Transliteration:
ka.
Context:
Next word
Gloss:
like
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
k
Gloss:
like/as
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix kaph: like, as

hosts with banners
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
דָּגַל
Hebrew:
כַּ/נִּדְגָּלֽוֹת\׃
Transliteration:
nid.ga.Lot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to set a banner
Morphhology:
Verb : Niphal (Simple, Passive) Participle (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done to female people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דָּגַל
Transliteration:
da.gal
Gloss:
to set a banner
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to carry a banner or standard, set up banner or standard 1a)(Qal) to set up standard (in battle) 1b) (Niphal) supplied with banners, bannered
Strongs > h1713
Word:
דָּגַל
Transliteration:
dâgal
Pronounciation:
daw-gal'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous; (set up, with) banners, chiefest.; a primitive root

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
כַּ/נִּדְגָּלֽוֹת\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Awit sa mga Awit 6:4 >