< Roma 5:1 >

1 Sanglit gipakamatarong na kita pinaagi sa pagtuo, aduna na kitay kalinaw uban sa Dios pinaagi sa atong Ginoong Cristo Jesus.
Wherefore, being justified by faith, we have peace with God, through our Lord Jesus Christ--
Having been justified
Strongs:
Lexicon:
δικαιόω
Greek:
Δικαιωθέντες
Transliteration:
Dikaiōthentes
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

by
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

faith
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστεως
Transliteration:
pisteōs
Context:
Next word

peace
Strongs:
Lexicon:
εἰρήνη
Greek:
εἰρήνην
Transliteration:
eirēnēn
Context:
Next word

we have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχομεν
Transliteration:
echomen
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸν
Transliteration:
theon
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίου
Transliteration:
kuriou
Context:
Next word

of us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

Christ,
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστοῦ,
Transliteration:
Christou
Context:
Next word

< Roma 5:1 >