< Mga Salmo 87 >

1 Salmo sa mga anak ni Kora; usa ka awit. Sa balaang bukid nagbarog ang siyudad nga iyang gitukod;
A psalm of the sons of Korah; a song. On the holy mount stands the city he founded;
2 gihigugma ni Yahweh ang mga ganghaan sa Zion labaw sa tanang mga tolda ni Jacob.
Yahweh loves the gates of Zion more than all the tents of Jacob.
3 Mahimayaong mga butang ang gisulti mahitungod kanimo, siyudad sa Dios. (Selah)
Glorious things are said of you, city of God. (Selah)
4 “Gihisgotan ko ang Rahab ug ang Babilonia sa akong mga sumusunod. Tan-awa, ang Filistia ug ang Tiro, uban ang Etiopia — ug moingon, 'Kini natawo didto.'”
“I mention Rahab and Babylon to my followers. See, there are Philistia, and Tyre, along with Cush— and will say, 'This one was born there.'”
5 Isulti kini ngadto sa Zion, “Ang matag usa niini nahimugso diha kaniya; ug ang Labing Halangdon mismo maoy molig-on kaniya.”
Of Zion it will be said, “Each of these was born in her; and the Most High himself will establish her.”
6 Gisulat ni Yahweh sa libro sa mga nasod, “Kini natawo didto.” (Selah)
Yahweh writes in the census book of the nations, “This one was born there.” (Selah)
7 Busa ang mga mang-aawit ug ang magsasayaw nag-ingon, “Ang tanan kong tuboran anaa kanimo.”
So also the singers and the dancers say together, “All my fountains are in you.”

< Mga Salmo 87 >