< Mga Salmo 87 >

1 Salmo sa mga anak ni Kora; usa ka awit. Sa balaang bukid nagbarog ang siyudad nga iyang gitukod;
A Psalm of the sons of Korah; a Song. His foundation is in the holy mountains.
2 gihigugma ni Yahweh ang mga ganghaan sa Zion labaw sa tanang mga tolda ni Jacob.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Mahimayaong mga butang ang gisulti mahitungod kanimo, siyudad sa Dios. (Selah)
Glorious things are spoken of Thee, O city of God. (Selah)
4 “Gihisgotan ko ang Rahab ug ang Babilonia sa akong mga sumusunod. Tan-awa, ang Filistia ug ang Tiro, uban ang Etiopia — ug moingon, 'Kini natawo didto.'”
'I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know Me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this one was born there.'
5 Isulti kini ngadto sa Zion, “Ang matag usa niini nahimugso diha kaniya; ug ang Labing Halangdon mismo maoy molig-on kaniya.”
But of Zion it shall be said: 'This man and that was born in her; and the Most High Himself doth establish her.'
6 Gisulat ni Yahweh sa libro sa mga nasod, “Kini natawo didto.” (Selah)
The LORD shall count in the register of the peoples: 'This one was born there.' (Selah)
7 Busa ang mga mang-aawit ug ang magsasayaw nag-ingon, “Ang tanan kong tuboran anaa kanimo.”
And whether they sing or dance, all my thoughts are in Thee.

< Mga Salmo 87 >