< Mga Salmo 82 >

1 Ang salmo ni Asaf. Nagbarog ang Dios sa balaang panagtigom; sa taliwala sa mga dios naghatag siya ug paghukom.
Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; en medio de los dioses juzga.
2 Hangtod kanus-a ka mohukom nga dili makataronganon ug magpakita ug pagdapig sa mga daotan? (Selah)
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
3 Panalipdi ang mga kabos ug ang mga walay amahan; atimana ang katungod sa mga gisakit ug sa mga nagkalisod.
Defended al pobre y al huérfano: haced justicia al afligido y al menesteroso.
4 Luwasa ang mga kabos ug ang mga nagkinahanglan; kuhaa (sila) gikan sa kamot sa mga daotan.
Librad al afligido y al necesitado: libradlo de mano de los impíos.
5 Wala (sila) mahibalo ni makasabot; naglatagaw (sila) diha sa kangitngit; ang tanan nga patukoranan sa kalibotan napukan.
No saben, no entienden, andan en tinieblas: vacilan todos los cimientos de la tierra.
6 Miingon ako, “Mga dios kamo, ug kamong tanan mga anak sa Labing Halangdon.
Yo dije: Vosotros sois dioses, é hijos todos vosotros del Altísimo.
7 Apan mamatay kamo sama sa mga kalalakin-an ug mangahulog sama niadtong mga prinsipe.”
Empero como hombres moriréis, y caeréis como cualquiera de los tiranos.
8 Tindog, O Dios, hukmi ang kalibotan, tungod kay aduna kay panulundon sa tanang kanasoran.
Levántate, oh Dios, juzga la tierra: porque tú heredarás en todas las gentes.

< Mga Salmo 82 >