< Mga Salmo 82 >

1 Ang salmo ni Asaf. Nagbarog ang Dios sa balaang panagtigom; sa taliwala sa mga dios naghatag siya ug paghukom.
Zsoltár Ászáftól. Isten ott áll isteni gyülekezetben, istenek közepette itél:
2 Hangtod kanus-a ka mohukom nga dili makataronganon ug magpakita ug pagdapig sa mga daotan? (Selah)
Meddig itéltek jogtalanul s a gonoszok személyét tekintitek? Széla.
3 Panalipdi ang mga kabos ug ang mga walay amahan; atimana ang katungod sa mga gisakit ug sa mga nagkalisod.
Szerezzetek jogot ügyefogyottnak és árvának, nyomorút és szegényt mentsetek föl;
4 Luwasa ang mga kabos ug ang mga nagkinahanglan; kuhaa (sila) gikan sa kamot sa mga daotan.
szabadítsatok meg ügyefogyottat és szűkölködőt, a gonoszok kezéből mentsétek meg!
5 Wala (sila) mahibalo ni makasabot; naglatagaw (sila) diha sa kangitngit; ang tanan nga patukoranan sa kalibotan napukan.
Nem tudnak és nem értenek, sötétségben járnak, meginognak mind a föld alapjai!
6 Miingon ako, “Mga dios kamo, ug kamong tanan mga anak sa Labing Halangdon.
Én azt mondtam: istenek vagytok, a Legfelsőnek fiai mindnyájatok.
7 Apan mamatay kamo sama sa mga kalalakin-an ug mangahulog sama niadtong mga prinsipe.”
Ámde mint emberek haltok meg s mint a nagyok egyike estek el.
8 Tindog, O Dios, hukmi ang kalibotan, tungod kay aduna kay panulundon sa tanang kanasoran.
Kelj föl, Isten, ítéld a földet! Mert te vagy birtokosa mind a nemzeteknek.

< Mga Salmo 82 >