< Mga Salmo 76 >
1 Alang sa pangulong musikero, dinuyogan sa tulunggon nga adunay kuwerdas. Ang salmo ni Asaf, usa ka awit. Gipaila sa Dios ang iyang kaugalingon ngadto sa Juda; ang iyang ngalan bantogan sa Israel.
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song of Asaph. In Judah [is] God known: his name [is] great in Israel.
2 Ang iyang tolda anaa sa Salem; ang iyang puluy-anan anaa sa Zion.
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
3 Didto gibali niya ang mga uhas sa pana, ang taming, ang espada, ug ang uban pang mga hinagiban sa gubat. (Selah)
There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
4 Hilabihan ang imong kasanag ug gipadayag mo ang imong himaya, samtang milugsong ka gikan sa mga kabukiran, diin imong gipatay ang imong mga biktima.
Thou [art] more glorious [and] excellent than the mountains of prey.
5 Ang mga maisugon ug kasingkasing nakawatan; ug nahinanok (sila) Ang tanang manggugubat wala nay nahimo.
The stout-hearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
6 Sa imong pagbadlong, O Dios ni Jacob, ang mga nagkabayo ug ang kabayo nahinanok.
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
7 Ikaw, oo ikaw, ang angay kahadlokan; kinsa ang makabarog sa imong atubangan kung ikaw masuko?
Thou, [even] thou, [art] to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
8 Gikan sa langit nadungog ang imong paghukom; ang kalibotan mahadlok ug mahilom
Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 sa dihang ikaw O Dios, mobarog aron sa paghukom ug pagluwas sa tanang dinaugdaog sa kalibotan. (Selah)
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
10 Sigurado gayod nga ang imong masuk-anon nga paghukom sa katawhan magdala ug pagdayeg kanimo; baksi ang imong kaugalingon sa kung unsa ang nahilabilin sa imong kasuko.
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.
11 Paghimo ug pakigsaad kang Yahweh nga imong Dios, ug tumana kini. Hinaot nga ang nakapalibot kaniya nga angay kahadlokan magdala ug mga gasa alang kaniya.
Vow, and pay to the LORD your God: let all that are about him bring presents to him that ought to be feared.
12 Giputol niya ang espiritu sa mga prinsipe; gikahadlokan siya sa mga hari sa kalibotan.
He shall cut off the spirit of princes: [he is] terrible to the kings of the earth.