< Mga Salmo 75 >

1 Alang sa pangulong musikero; sumala sa Al Tasyet. Ang salmo ni Asaf, usa ka awit. Magapasalamat kami kanimo, O Dios; magapasalamat kami, kay gipadayag mo ang imong presensiya; ang mga tawo magasulti sa imong kahibulongang mga buhat.
Pour le chef musicien. Sur l'air de « Do Not Destroy ». Un psaume d'Asaph. Une chanson. Nous te rendons grâce, Dieu. Nous rendons grâce, car ton Nom est proche. Les hommes racontent tes merveilles.
2 Sa gitakda nga panahon ako magahukom sa walay pinalabi.
Quand je choisis l'heure prévue, Je jugerai de manière irréprochable.
3 Bisan ang kalibotan ug ang tanang lumulupyo niini mangurog sa kahadlok, akong lig-onon ang mga haligi sa kalibotan. (Selah)
La terre et tous ses habitants tremblent. Je tiens fermement ses piliers. (Selah)
4 Moingon ako ngadto sa mga garboso, “Ayaw pagpagarbo,” ug ngadto sa mga daotan, “Ayaw ipataas ang sungay.
J'ai dit aux arrogants: « Ne te vante pas! » J'ai dit aux méchants: « N'élevez pas la corne.
5 Ayaw ipataas ang inyong sungay; ayaw pagsulti uban ang mapahitas-ong liog.”
N'élevez pas votre cor en haut. Ne parlez pas avec un cou raide. »
6 Dili gikan sa sidlakan o gikan sa kasadpan, ug kini dili gikan sa kamingawan nga ang pagbayaw moabot.
Car ni de l'est, ni de l'ouest, ni encore du sud, vient l'exaltation.
7 Apan ang Dios mao ang maghuhukom; siya ang magadala paubos ug siya ang magabayaw.
Mais Dieu est le juge. Il renverse l'un et relève l'autre.
8 Tungod kay si Yahweh nagkupot ug kupa sa nagabulabula nga bino, nga sinagolan ug mga lamas, ug ibubo kini. Sigurado gayod nga ang tanang daotan sa kalibotan moinom niini hangtod sa kataposang tulo.
Car il y a une coupe dans la main de Yahvé, pleine de vin mousseux mélangé à des épices. Il le déverse. En effet, les méchants de la terre boivent et le boivent jusqu'à la lie.
9 Apan magpadayon ako sa pagsulti kung unsa ang imong nabuhat; magaawit ako ug mga pagdayeg sa Dios ni Jacob.
Mais je le déclarerai à jamais: Je chanterai les louanges du Dieu de Jacob.
10 Siya miingon, “Akong pagaputlon ang tanang sungay sa daotan, apan ang mga sungay sa mga matarong igabayaw.”
Je couperai toutes les cornes des méchants, mais les cornes des justes s'élèveront.

< Mga Salmo 75 >