< Mga Salmo 73 >

1 Ang salmo ni Asaf. Tinuod gayod nga ang Dios maayo ngadto sa Israel, niadtong adunay putli ug kasingkasing.
melody to/for Asaph surely pleasant to/for Israel God to/for pure heart
2 Apan alang kanako, hapit madalin-as ang akong mga tiil; ang akong mga tiil hapit madalin-as samtang ako naglakaw
and I like/as little (to stretch *Q(K)*) foot my like/as nothing (to pour: scatter *Q(K)*) step my
3 tungod kay nasina ako sa mga garboso sa dihang nakita ko ang pag-uswag sa mga daotan.
for be jealous in/on/with to be foolish peace: well-being wicked to see: see
4 Tungod kay wala silay kasakitan hangtod sa ilang kamatayon, apan mga kusgan (sila) ug maayo ang ginakaon.
for nothing bond to/for death their and fat strength their
5 Gawasnon (sila) gikan sa mga kabug-aton sa ubang tawo; wala (sila) gisakit sama sa ubang tawo.
in/on/with trouble human nothing they and with man not to touch
6 Ang garbo gidayandayan kanila sama sa kuwentas sa ilang liog; ang kasamok gibisti kanila sama sa kupo.
to/for so to ornament them pride to envelope garment violence to/for them
7 Tungod sa pagkabuta miabot ang sala; ang daotang mga panghunahuna milahos sa ilang mga kasingkasing.
to come out: come from fat eye their to pass figure heart
8 Nagbugalbugal (sila) ug nagsulti ug daotan; sa ilang pagkagarboso nagbahad (sila) sa pagdaugdaog.
to mock and to speak: speak in/on/with bad: evil oppression from height to speak: speak
9 Ang ilang mga baba nagsulti batok sa kalangitan, ug ang ilang mga dila nagmartsa sa tibuok kalibotan.
to appoint in/on/with heaven lip their and tongue their to go: walk in/on/with land: country/planet
10 Busa mibalik ang iyang katawhan ngadto kanila ug ang kadagaya sa katubigan nahubas.
to/for so (to return: return *Q(K)*) people his here and water full to drain to/for them
11 Miingon (sila) “Giunsa man pagkasayod sa Dios? Aduna bay kahibalo diha sa Labing Halangdon?”
and to say how? to know God and there knowledge in/on/with Most High
12 Timan-i kini: mga daotan kini nga katawhan; kanunay silang walay pagpakabana, nahimong hilabihan ka dato.
behold these wicked and at ease forever: enduring to increase strength: rich
13 Tinuod gayod nga kawang lamang nga akong gipanalipdan kining akong kasingkasing ug gihugasan ang akong mga kamot sa pagkawalay sala.
surely vain to clean heart my and to wash: wash in/on/with innocence palm my
14 Tungod kay sa tanang adlaw gisakit ako ug gipanton sa matag buntag.
and to be to touch all [the] day and argument my to/for morning
15 Kung misulti ako, “Akong isulti kining mga butanga,” unya akong gibudhian kining kaliwatan sa imong mga anak.
if to say to recount like behold generation son: child your to act treacherously
16 Bisan gisulayan ko sa pagsabot kining mga butanga, lisod kaayo kini alang kanako.
and to devise: think [emph?] to/for to know this trouble (he/she/it *Q(K)*) in/on/with eye: appearance my
17 Unya miadto ako sa puluy-anan sa Dios ug nasabtan ko ang ilang dangatan.
till to come (in): come to(wards) sanctuary God to understand to/for end their
18 Tinuod gayod gibutang nimo (sila) sa danlog nga mga dapit; gihatod nimo (sila) sa kalaglagan.
surely in/on/with smoothness to set: make to/for them to fall: fall them to/for desolation
19 Naunsa nga nahimo silang kamingawan sa usa ka higayon! Moabot ang ilang kataposan ug matapos (sila) sa makalilisang nga paagi.
how? to be to/for horror: destroyed like/as moment to cease to finish from terror
20 Sama (sila) sa damgo nga sa pagkahuman ang tawo mahigmata; O Ginoo, sa dihang ikaw mobangon, dili na nimo hunahunaon kadtong mga damgoha.
like/as dream from to awake Lord in/on/with to rouse image their to despise
21 Tungod kay ang akong kasingkasing nagmasulob-on, ug nasamdan ako pag-ayo.
for to leaven heart my and kidney my to sharpen
22 Usa ako ka walay alamag ug kulang sa panabot; sama lang ako sa usa ka walay pagbati nga mananap sa imong atubangan.
and I stupid and not to know animal to be with you
23 Apan kanunay akong magauban kanimo; gigunitan mo ang akong tuong kamot.
and I continually with you to grasp in/on/with hand right my
24 Giyahi ako sa imong mga tambag ug human niana dawata ako sa himaya.
in/on/with counsel your to lead me and after glory to take: recieve me
25 Kinsa may ako nga anaa sa langit apan ikaw? Walay bisan usa sa kalibotan nga akong gitinguha kung dili ikaw.
who? to/for me in/on/with heaven and with you not to delight in in/on/with land: country/planet
26 Ang akong unod ug ang akong kasingkasing maluya man, apan ang Dios mao ang kusog sa akong kasingkasing hangtod sa kahangtoran.
to end: expend flesh my and heart my rock heart my and portion my God to/for forever: enduring
27 Kadtong halayo gikan kanimo mangalaglag; gun-obon mo kadtong tanan nga wala nagmatinud-anon kanimo.
for behold removed your to perish to destroy all to fornicate from you
28 Apan alang kanako, ang gikinahanglan kong buhaton mao ang pagdangop kanimo Dios. Gihimo nakong dalangpanan si Yahweh nga Ginoo. Akong imantala ang tanan nimong gibuhat.
and I nearness God to/for me pleasant to set: make in/on/with Lord YHWH/God refuge my to/for to recount all work your

< Mga Salmo 73 >