< Mga Salmo 61 >

1 Alang sa pangulong musikero; dinuyogan sa tulunggon nga adunay kuwerdas. Ang salmo ni David. Pamatia ang akong pagtuaw, O Dios; paminawa ang akong mga pag-ampo.
TO THE OVERSEER. ON STRINGED INSTRUMENTS. BY DAVID. Hear, O God, my loud cry, attend to my prayer.
2 Gikan sa kinalayoang bahin sa kalibotan mosangpit ako kanimo sa dihang naghuot ang akong kasingkasing; dad-a ako sa bato nga mas habog pa kay kanako.
I call to You from the end of the land, In the feebleness of my heart, You lead me into a rock higher than I.
3 Tungod kay ikaw ang kanunay kong dalangpanan, usa ka lig-ong tore batok sa kaaway.
For You have been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
4 Papuy-a ako sa imong puluy-anan hangtod sa kahangtoran! Padangopa ako sa landong sa imong mga pako. (Selah)
I sojourn in Your tent for all ages, I trust in the secret place of Your wings. (Selah)
5 Kay ikaw, Dios, nakadungog sa akong mga panumpa ug gihatagan mo ako sa mga panulundon niadtong nagpasidungog sa imong ngalan.
For You, O God, have listened to my vows, You have appointed the inheritance Of those fearing Your Name.
6 Lugwayan nimo ang kinabuhi sa hari; ang iyang katuigan mahisama sa daghang kaliwatan.
You add days to the days of the king, His years as generation and generation.
7 Magpabilin siya sa atubangan sa Dios hangtod sa kahangtoran.
He dwells before God for all time, Appoint kindness and truth—they keep him.
8 Mag-awit ako sa pagdayeg sa imong ngalan hangtod sa kahangtoran aron sa matag adlaw mabuhat ko ang akong mga panumpa.
So I praise Your Name forever, When I pay my vows day by day!

< Mga Salmo 61 >