< Mga Salmo 61 >
1 Alang sa pangulong musikero; dinuyogan sa tulunggon nga adunay kuwerdas. Ang salmo ni David. Pamatia ang akong pagtuaw, O Dios; paminawa ang akong mga pag-ampo.
For the music director. With stringed instruments. A psalm of David. God, please hear my cry for help; please listen to my prayer.
2 Gikan sa kinalayoang bahin sa kalibotan mosangpit ako kanimo sa dihang naghuot ang akong kasingkasing; dad-a ako sa bato nga mas habog pa kay kanako.
From this distant place, far from home, I cry out to you as my courage fails. Take me to a rock high above me where I will be safe,
3 Tungod kay ikaw ang kanunay kong dalangpanan, usa ka lig-ong tore batok sa kaaway.
for you are my protection, a strong tower where my enemies cannot attack me.
4 Papuy-a ako sa imong puluy-anan hangtod sa kahangtoran! Padangopa ako sa landong sa imong mga pako. (Selah)
Let me live with you forever; protect me under the shelter of your wings. (Selah)
5 Kay ikaw, Dios, nakadungog sa akong mga panumpa ug gihatagan mo ako sa mga panulundon niadtong nagpasidungog sa imong ngalan.
For you, God, have heard the promises I've made. You have given all those who love your character your special blessing.
6 Lugwayan nimo ang kinabuhi sa hari; ang iyang katuigan mahisama sa daghang kaliwatan.
Please give the king many extra years; may his reign last through generations.
7 Magpabilin siya sa atubangan sa Dios hangtod sa kahangtoran.
May he always live in your presence; may your trustworthy love and faithfulness protect him.
8 Mag-awit ako sa pagdayeg sa imong ngalan hangtod sa kahangtoran aron sa matag adlaw mabuhat ko ang akong mga panumpa.
Then I will always sing praises to you, and every day I will keep my promises to you.