< Mga Salmo 6 >

1 Alang sa pangulo sa musikero; sa mga tulonggon nga adunay kwerdas, gisunod ngadto sa Sheminith nga paagi. Ang salmo ni David. O Yahweh, ayaw ako badlonga sa imong kasuko o pantona sa imong kapungot.
For the music director. To be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith. A psalm of David. Lord, please don't condemn me because you're angry with me; please don't punish me because you're angry with me!
2 O Yahweh, Kaloy-i intawon ako kay naluya na ako; ayoha ako O Yahweh, kay nagapangurog na ang akong kabukogan.
Have mercy on me, Lord, for I am weak; heal me, Lord, for I am sick to the bone.
3 Ang akong kalag usab nahasol na pag-ayo. Apan ikaw, O Yahweh—hangtod kanus-a man kini magpadayon?
I'm shaking all over in fear. How long will it be, Lord, before you do something?
4 O Yahweh, balik ug tabangi na ako. Luwasa ako tungod sa imong matinud-anong kasabotan!
Turn, Lord, and rescue me! Save me because of your trustworthy love!
5 Kay sa kamatayon wala nay makahinumdom kanimo. Kinsa ba ang makapasalamat pa kanimo didto sa Sheol? (Sheol h7585)
For no one remembers you when they're dead. Who is able to praise you from the grave? (Sheol h7585)
6 Naluya na ako sa tumang pag-agulo. Sa tibuok gabii nabasa ang akong higdaan sa akong mga luha; nabasa ang akong kama sa mga luha.
My groaning has exhausted me. Every night I soak my bed with my crying; I drench my couch with my tears.
7 Mihalap na ang akong mga mata tungod sa kasubo; naluya na kini tungod sa tanan kong kaaway.
With all my crying I can hardly see; my eyes grow weak because of the trouble my enemies cause me.
8 Palayo gikan kanako, kamong tanan nga nagbuhat ug sala; kay nadungog ni Yahweh ang tingog sa akong pagbakho.
Leave me alone, all you people who do evil, for the Lord has heard me crying!
9 Nadungog ni Yahweh ang tingog sa akong pagpangaliya; gidawat ni Yahweh ang akong pag-ampo.
The Lord has heard me calling out for help; the Lord answers my prayer.
10 Ang tanan kong kaaway maulawan ug mahasol pag-ayo. Motalikod (sila) ug dihadiha maulawan.
All who hate me will be shamefully defeated and terrified; they will run away in disgrace.

< Mga Salmo 6 >