< Mga Salmo 26 >

1 Ang Salmo ni David. Hukmi ako, O Yahweh, kay naglakaw man ako uban sa kahingpitan; nagsalig ako kang Yahweh nga walay pagduhaduha.
De David. Hazme justicia, oh Yahvé: he procedido con integridad: y, puesta en Yahvé mi confianza, no he vacilado.
2 Susiha ako, O Yahweh, ug sulayan mo ako; sulayi ang kaputli sa akong kinasulorang bahin ug sa akong kasingkasing!
Escrútame, Yahvé, y sondéame; acrisola mi conciencia y mi corazón.
3 Kay ang imong matinud-anong kasabotan anaa atubangan sa akong mga mata, ug maglakaw ako diha sa imong pagkamatinud-anon.
Porque, teniendo tu bondad presente a mis ojos, anduve según tu verdad.
4 Wala ako makig-abin sa malimbongong mga tawo, ni makig-uban sa bakakong mga tawo.
No he tomado asiento con hombres inicuos, ni busqué la compañía de los que fingen;
5 Gidumtan ko ang panagtigom sa mga tawong daotan, ug wala ako magpuyo tipon sa mga daotan.
aborrecí la sociedad de los malvados, y con los impíos no tuve comunicación.
6 Manghunaw ako sa akong kamot diha sa pagkawalay sala, ug molibot ako sa imong halaran, O Yahweh,
Lavo mis manos como inocente y rodeo tu altar, oh Yahvé,
7 aron moawit sa usa ka makusog nga awit sa pagdayeg ug mosugilon sa tanan nimong katingalahang mga buhat.
para levantar mi voz en tu alabanza y narrar todas tus maravillas.
8 O Yahweh, gihigugma ko ang pinuy-anan kung diin ka nagpuyo, ang dapit kung diin magpuyo ang imong himaya!
Amo, Yahvé, la casa de tu morada, el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Ayaw ako laglaga uban sa mga makasasala, o ang akong kinabuhi uban sa mga tawong uhaw sa dugo,
No quieras juntar mi alma con los pecadores, ni mi vida con los sanguinarios,
10 nga diha sa mga kamot nga adunay laraw, ug nga sa tuong kamot napuno sa mga suhol.
que en sus manos tienen crimen, y cuya diestra está llena de soborno,
11 Apan alang kanako, magalakaw ako diha sa kahingpitan; luwasa ako ug kaloy-i ako.
en tanto que yo he procedido con integridad; sálvame y apiádate de mí.
12 Ang akong tiil nagabarog patag nga yuta; diha sa mga panagtigom maghimaya ako kang Yahweh!
Ya está mi pie sobre camino llano; en las asambleas bendeciré a Yahvé.

< Mga Salmo 26 >