< Mga Salmo 136 >

1 O, pasalamati si Yahweh; kay maayo siya, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa nítorí tí ó ṣeun;
2 O, pasalamati ang Dios sa mga dios, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run àwọn ọlọ́run:
3 O, pasalamati ang Ginoo sa mga ginoo, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa àwọn olúwa,
4 Pasalamati siya nga mao lamang ang makahimo sa dagkong mga kahibulongan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Fún Òun nìkan tí ń ṣiṣẹ́ ìyanu ńlá;
5 ngadto kaniya nga pinaagi sa kaalam nahimo ang kalangitan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Fún ẹni tí ó fi ọgbọ́n dá ọ̀run;
6 Pasalamati siya nga maoy nagpakuyanap sa yuta ngadto sa ibabaw sa katubigan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Fún ẹni tí ó tẹ́ ilẹ̀ lórí omi;
7 kaniya nga naghimo sa dagkong mga kahayag, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Fún ẹni tí ó dá àwọn ìmọ́lẹ̀ ńlá;
8 Pasalamati siya nga naghatag sa adlaw nga maoy magmando panahon sa adlaw, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran —
Òòrùn láti jẹ ọba ọ̀sán;
9 ang bulan ug ang kabituonan nga maoy magmando panahon sa kagabhion, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Òṣùpá àti ìràwọ̀ láti jẹ ọba òru;
10 Pasalamati siya nga nagpatay sa kinamagulangan nga anak sa Ehipto, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Fún ẹni tí ó kọlu Ejibiti lára àwọn àkọ́bí wọn;
11 ug nagpagawas sa Israel gikan sa ilang taliwala, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Ó sì mú Israẹli jáde kúrò láàrín wọn;
12 inubanan sa kusgan nga kamot ug gipataas nga bukton, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Pẹ̀lú ọwọ́ agbára àti apá nínà;
13 Pasalamati siya nga nagtunga sa Dagat nga Kabugangan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Fún ẹni tí ó pín Òkun pupa ní ìyà;
14 ug gipalabang ang Israel sa tunga-tunga niini, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Ó sì mú Israẹli kọjá láàrín rẹ̀
15 apan naglaglag kang Paraon ug sa iyang mga kasundalohan didto sa Dagat nga Kabugangan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ṣùgbọ́n ó bi Farao àti ogun rẹ̀ ṣubú nínú Òkun pupa;
16 Pasalamati siya nga nangulo sa iyang katawhan latas sa kamingawan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Fún ẹni tí ó sin àwọn ènìyàn rẹ̀ la aginjù já
17 kaniya nga nagpatay sa mga bantogang hari, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Fún ẹni tí ó kọlu àwọn ọba ńlá;
18 Pasalamati siya nga nagpatay sa inila nga mga hari, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Ó sì pa àwọn ọba olókìkí
19 si Sihon nga hari sa Amorihanon, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Sihoni, ọba àwọn ará Amori
20 ug si Og nga hari sa Basan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Àti Ogu, ọba Baṣani;
21 Pasalamati siya nga naghatag sa ilang yuta ingon nga panulundon, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Ó sì fi ilẹ̀ wọn fún ni ní ìní,
22 panulondon sa Israel nga iyang sulugoon, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Ìní fún Israẹli, ìránṣẹ́ rẹ̀,
23 ngadto kaniya nga nakahinumdom kanato ug nagtabang kanato sa atong kaulawan, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ẹni tí ó rántí wa ní ìwà ìrẹ̀lẹ̀ wa;
24 Pasalamati siya nga naghatag kanato ug kadaogan batok sa atong mga kaaway, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran—
Ó sì dá wa ní ìdè lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wa;
25 nga naghatag ug pagkaon sa tanang buhing binuhat, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ẹni tí ó fi oúnjẹ fún àwọn ẹ̀dá gbogbo
26 O, pasalamati ang Dios sa langit, kay ang iyang matinud-anon nga kasabotan molungtad hangtod sa kahangtoran.
Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run ọ̀run;

< Mga Salmo 136 >