< Mga Salmo 132 >
1 Awit sa pagtungas. Yahweh, alang sa kaayohan ni David hinumdomi ang tanan niyang mga kasakit.
[A Song of Ascents.] LORD, remember David and all his affliction,
2 Hinumdomi ang iyang gisaad kang Yahweh, kung giunsa niya pagpanaad sa pinakagamhanan nga gitamod ni Jacob.
how he swore to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 Miingon siya, “Dili ako mosulod sa akong balay o mohigda sa akong higdaanan,
"Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4 dili ako matulog o magpahulay sa akong tabon-tabon sa mata
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
5 hangtod nga makakaplag ako ug dapit alang kang Yahweh, ang tabernakulo sa pinakagamhanan nga gitamod ni Jacob.”
until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
6 Tan-awa, nadungog namo ang mahitungod niini sa Efrata; nakaplagan namo kini sa kaumahan sa Jaar.
Look, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
7 Mangadto kita sa tabernakulo sa Dios; magsimba kita didto sa iyang tiilan.
"We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
8 Lakaw, Yahweh, ngadto sa dapit nga imong pahulayan, ikaw ug ang arka sa imong kusog!
Arise, LORD, to your resting place, you and the ark of your strength.
9 Hinaot nga ang imong mga pari sul-oban sa dungog; mosinggit unta sa kalipay ang mga nagmatinumanon kanimo.
Let your priest be clothed with righteousness. Let your faithful ones shout for joy."
10 Tungod sa imong alagad nga si David, ayaw isalikway ang imong pinili nga hari.
For your servant David's sake, do not turn away the face of your anointed one.
11 Nagsaad si Yahweh kang David, saad nga dili gayod niya pakyason: “Ibutang nako ang usa sa imong mga kaliwat ngadto sa imong trono.
The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
12 Kung magtuman ang imong mga anak sa akong kasabotan ug sa mga balaod nga akong itudlo kanila, maglingkod usab ang ilang mga anak sa imong trono hangtod sa kahangtoran.”
If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
13 Gipili gayod ni Yahweh ang Zion, nagtinguha siya kaniya alang sa iyang kalingkoran.
For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his dwelling.
14 Mao kini ang dapit nga akong pahulayan hangtod sa kahangtoran. Magpuyo ako dinhi, kay nagtinguha ako kaniya.
"This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
15 Panalanginan ko siya nga madagayaon uban sa iyang mga gikinahanglan. Tagbawon ko ang iyang mga kabos sa tinapay.
I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 Sul-oban ko ang iyang mga pari sa kaluwasan, ang mga nagmatinumanon kaniya magsinggit sa makusog tungod sa kalipay.
Her priests I will also clothe with salvation. Her faithful ones will shout aloud for joy.
17 Maghimo ako ug budyong didto nga motubo alang kang David unya magpahimutang ug suga alang sa akong pinili.
There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
18 Sul-oban nako sa kaulawan ang iyang mga kaaway, apan ngadto kaniya modan-ag ang iyang korona.”
I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent."