< Mga Salmo 124 >

1 “Kung wala pa modapig si Yahweh kanato,” tugoti ang Israelita nga mosulti karon,
Píseň stupňů, Davidova. Byť Hospodina s námi nebylo, rciž nyní, Izraeli,
2 “kung wala pa modapig si Yahweh kanato sa dihang ang atong mga kaaway mitungha batok kanato,
Byť Hospodina s námi nebylo, když lidé povstali proti nám:
3 gilamoy na unta kita nila nga buhi sa dihang misilaob ang ilang kaligutgot kanato.
Tehdáž by nás byli za živa sehltili v rozpálení hněvu svého proti nám;
4 Gibanlas na unta kita sa tubig; nalapawan na unta kita sa baha.
Tehdáž by nás byly přikvačily vody, proud zachvátil by byl duši naši;
5 Nalumos na unta kita sa sulog nga tubig.”
Tehdáž zachvátily by byly duši naši ty vody zduté.
6 Dalaygon si Yahweh, nga wala mitugot nga wataswatason kita pinaagi sa ilang mga ngipon.
Požehnaný Hospodin, kterýž nás nevydal v loupež zubům jejich.
7 Sama kita sa mga langgam nga nakaikyas sa lit-ag sa mga mangangayam; ang lit-ag naguba, ug kita nakaikyas.
Duše naše jako ptáče znikla osídla ptáčníků; osídlo se ztrhalo, i vynikli jsme.
8 Ang atong panabang anaa kang Yahweh, nga maoy nagbuhat sa langit ug kalibotan.
Pomoc naše jest ve jménu Hospodinovu, kterýž učinil nebe i zemi.

< Mga Salmo 124 >