< Mga Salmo 122 >

1 Nalipay ako pag-ayo sa dihang miingon (sila) kanako, “Mangadto kita sa balay ni Yahweh.”
Ein Wallfahrtslied Davids. Ich freute mich, als man mir sagte:
2 Jerusalem, ang among mga tiil nagtindog diha sa imong mga ganghaan!
So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
3 Jerusalem, ang usa ka siyudad nga maayong pagkatukod!
Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,
4 Motungas ang kabanayan didto sa Jerusalem—ang kabanayan ni Yahweh—ingon nga pagpamatuod alang sa Israel, aron makapasalamat sa ngalan ni Yahweh.
wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;
5 Atua didto nahimutang ang mga trono sa paghukom, ang trono sa balay ni David.
denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.
6 Pag-ampo alang sa kalinaw sa Jerusalem! “Hinaot nga kadtong nahigugma kanimo adunay kalinaw.
Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
7 Hinaot nga adunay kalinaw diha sa mga paril nga maoy nagpanalipod kanimo, ug hinaot nga aduna silay kalinaw diha sa imong mga kota.”
Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«
8 Alang sa kaayohan sa akong mga kaigsoonan ug sa akong mga higala ako moingon, “Hinaot nga adunay kalinaw diha kanimo.”
Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen;
9 Alang sa kaayohan sa balay ni Yahweh nga atong Dios, mangita ako ug kaayohan alang kanimo.
um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.

< Mga Salmo 122 >