< Mga Salmo 121 >
1 Iyahat ko ang akong mga mata sa kabukiran. Asa man maggikan ang akong panabang?
Cantique des degrés. Je lève les yeux vers les montagnes, pour voir d’où me viendra le secours.
2 Ang akong panabang naggikan kang Yahweh, nga maoy nagbuhat sa langit ug kalibotan.
Mon secours vient de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
3 Dili niya itugot nga madalin-as ang imong mga tiil; siya nga nagpanalipod kanimo dili magduka.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle, celui qui te garde ne s’endormira pas.
4 Tan-awa, ang magbalantay sa Israel dili magduka ni matulog.
Non certes, il ne s’endort ni ne sommeille, celui qui est le gardien d’Israël.
5 Si Yahweh ang imong magbalantay; si Yahweh ang landong sa imong tuong kamot.
C’Est l’Eternel qui te garde, l’Eternel qui est à ta droite comme ton ombre tutélaire.
6 Ang adlaw dili makapasakit kanimo sa panahon sa adlaw, ni ang bulan panahon sa kagabhion.
De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit.
7 Si Yahweh ang manalipod kanimo sa tanan nga kasakitan, ug panalipdan niya ang imong kinabuhi.
Que l’Eternel te préserve de tout mal, qu’il protège ta vie!
8 Si Yahweh ang manalipod kanimo sa tanan nimong buhaton sukad karon ug hangtod sa kahangtoran.
Que le Seigneur protège tes allées et venues, désormais et durant l’éternité!