Preface
Bibles
+
CEB
HBA
X
<
h5193
>
X
<
^
>
<
>
<
Mga Salmo
120
>
1
Sa akong pag-antos gitawag ko si Yahweh, ug iya akong gitubag.
שיר המעלות אל-יהוה בצרתה לי-- קראתי ויענני
2
Luwasa ang akong kinabuhi, O Yahweh, gikan niadtong namakak uban sa ilang mga ngabil ug naglimbong gamit ang ilang mga dila.
יהוה--הצילה נפשי משפת-שקר מלשון רמיה
3
Unsaon man kamo niya pagsilot, ug unsa pa gayod ang iyang buhaton kaninyo, kamong adunay bakakon nga mga dila?
מה-יתן לך ומה-יסיף לך-- לשון רמיה
4
Silotan kamo niya inubanan sa pana sa manggugubat nga gipahait pinaagi sa nagbagang oling.
חצי גבור שנונים עם גחלי רתמים
5
Pagkaalaot ko tungod kay nagpuyo ako sa makadiyot sa Mesec; nagpuyo ako kaniadto taliwala sa tolda sa Kedar.
אויה-לי כי-גרתי משך שכנתי עם-אהלי קדר
6
Kay sa dugay nga panahon nagpuyo ako uban niadtong nagdumot sa kalinaw.
רבת שכנה-לה נפשי-- עם שונא שלום
7
Ako alang sa kalinaw, apan sa dihang magsulti ako, (sila) alang sa gubat.
אני-שלום וכי אדבר המה למלחמה
<
Mga Salmo
120
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!