< Mga Salmo 120 >

1 Sa akong pag-antos gitawag ko si Yahweh, ug iya akong gitubag.
Cantique de Maaloth. J'ai crié à l'Éternel dans ma détresse, et il m'a exaucé.
2 Luwasa ang akong kinabuhi, O Yahweh, gikan niadtong namakak uban sa ilang mga ngabil ug naglimbong gamit ang ilang mga dila.
Éternel, délivre mon âme des lèvres menteuses, de la langue qui trompe!
3 Unsaon man kamo niya pagsilot, ug unsa pa gayod ang iyang buhaton kaninyo, kamong adunay bakakon nga mga dila?
Que te donnera, que te rapportera la langue trompeuse?
4 Silotan kamo niya inubanan sa pana sa manggugubat nga gipahait pinaagi sa nagbagang oling.
Des flèches aiguës comme celles du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.
5 Pagkaalaot ko tungod kay nagpuyo ako sa makadiyot sa Mesec; nagpuyo ako kaniadto taliwala sa tolda sa Kedar.
Malheureux que je suis de séjourner en Méshec, de demeurer parmi les tentes de Kédar!
6 Kay sa dugay nga panahon nagpuyo ako uban niadtong nagdumot sa kalinaw.
Trop longtemps mon âme a demeuré avec celui qui hait la paix.
7 Ako alang sa kalinaw, apan sa dihang magsulti ako, (sila) alang sa gubat.
Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre.

< Mga Salmo 120 >