< Mga Salmo 116 >

1 Gihigugma ko si Yahweh tungod kay iyang nadungog ang akong tingog ug ang akong pagpakiluoy.
我對上主愛慕傾心,因祂俯聽我的禱聲;
2 Tungod kay naminaw siya kanako, magtawag ako kaniya hangtod nga buhi pa ako.
在我呼籲祂的那日,祂向我側祂的聖耳。
3 Ang hikot sa kamatayon nagpalibot kanako ug ang lit-ag sa Seol nagpaduol kanako; gibati ko ang kasakit ug kaguol. (Sheol h7585)
死亡的圈套纏住了我,陰府的羅網縛住了我, (Sheol h7585)
4 Unya mitawag ako sa ngalan ni Yahweh: “Palihog Yahweh, luwasa ang akong kinabuhi.”
我呼求了上主的聖名,上主,求您救我的性命。
5 Si Yahweh maluloy-on ug makiangayon; ang atong Dios maluloy-on.
上主富有憐憫和正義,我們的天主仁愛無比;
6 Panalipdan ni Yahweh ang mga dili makapanalipod sa ilang kaugalingon; gipaubos ako, ug iya akong giluwas.
上主,保護誠樸的人,我若軟弱,祂必救助。
7 Ang akong kalag mahimo nang mobalik sa iyang dapit nga kapahulayan, tungod kay maayo gayod si Yahweh kanako.
我的靈魂,您回到您的安息,因為上主實在是厚待了您。
8 Kay imong giluwas ang akong kinabuhi gikan sa kamatayon, ang akong mga mata gikan sa mga luha, ug ang akong mga tiil gikan sa pagkapandol.
因為祂救拔我的靈魂脫免死亡,不使我的眼睛流淚,不使我的腳跌傷。
9 Alagaran ko si Yahweh sa yuta sa mga buhi.
我要在人的地域,在上主的面前行走。
10 Mituo ako kaniya, bisan sa higayon nga misulti ako, “Hilabihan ang akong kasakit.”
雖然說我已痛苦萬分,但是我仍然抱有信心。
11 Dali akong misulti, “Ang tanang tawo mga bakakon.”
我在彷徨中曾說:眾人都虛詐不誠。
12 Unsaon ko man pagbayad si Yahweh sa tanan niyang kaayo kanako?
我要怎樣報謝上主,謝祂賜給我的一切恩佑?
13 Ipataas ko ang kopa sa kaluwasan, ug motawag sa ngalan ni Yahweh.
我要舉起救恩的杯,我要呼顅上主的名,
14 Tumanon ko ang akong mga saad kang Yahweh sa atubangan sa tanan niyang katawhan.
我要在眾百姓面前,向上主還我的誓願。
15 Bililhon sa panan-aw ni Yahweh ang kamatayon sa iyang mga balaan.
上主的聖者的去世,在上主的眼中十分珍貴。
16 Tinuod gayod, Yahweh, ako imong sulugoon; ako imong alagad, ang anak nga lalaki sa imong sulugoon nga babaye; gikuha mo ang akong mga gapos.
我的上主!我是您的僕役,您僕役是您婢女的兒子;您將我的鎖鏈給我開釋,
17 Ihalad ko kanimo ang halad sa pagpasalamat ug motawag sa ngalan ni Yahweh.
我要給您奉獻讚頌之祭,我要呼號上主的名字。
18 Tumanon ko ang akong mga saad kang Yahweh atubangan sa tanan niyang katawhan,
我要在眾百姓面前,向上主還我的誓願,
19 sa hawanan sa panimalay ni Yahweh, sa imong taliwala, Jerusalem. Dayega si Yahweh.
要在上主聖殿的庭院,耶路撒冷! 即在您中間。

< Mga Salmo 116 >