< Mga Salmo 115 >

1 Dili alang kanamo, Yahweh, dili alang kanamo, apan alang sa imong ngalan ang pasidungog, tungod sa imong matinud-anon nga kasabotan ug sa imong pagkamasaligan.
NO á nosotros, oh Jehová, no á nosotros, sino á tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 Nganong misulti man ang kanasoran, “Asa man ang ilang Dios?”
Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?
3 Ang among Dios anaa sa langit; buhaton niya ang bisan unsa nga makapahimuot kaniya.
Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso ha hecho.
4 Ang diosdios sa kanasoran hinimo sa plata ug bulawan, hinimo sa kamot sa mga tawo.
Sus ídolos son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 Kadto nga mga diosdios adunay mga baba, apan dili (sila) makasulti; aduna silay mga mata, apan dili (sila) makakita;
Tienen boca, mas no hablarán; tienen ojos, mas no verán;
6 aduna silay mga dalunggan, apan dili (sila) makadungog; aduna silay mga ilong, apan dili (sila) makasimhot.
Orejas tienen, mas no oirán; tienen narices, mas no olerán;
7 Kadto nga mga diosdios adunay mga kamot, apan dili (sila) makabati; aduna silay tiil, apan dili (sila) makalakaw; dili gani (sila) makasulti pinaagi sa ilang mga baba.
Manos tienen, mas no palparán; tienen pies, mas no andarán; no hablarán con su garganta.
8 Kadtong naghimo kanila sama kanila, lakip usab kadtong tanan nga nagsalig kanila.
Como ellos son los que los hacen; cualquiera que en ellos confía.
9 Israel, salig kang Yahweh; siya ang inyong tabang ug taming.
Oh Israel, confía en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
10 Panimalay ni Aaron, salig kang Yahweh, siya ang inyong tabang ug taming.
Casa de Aarón, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
11 Kamo nga nagtahod kang Yahweh, salig kaniya; siya ang inyong tabang ug taming.
Los que teméis á Jehová, confiad en Jehová: él es su ayuda y su escudo.
12 Gibantayan kita ni Yahweh ug panalanginan kita niya; panalanginan niya ang pamilya ni Israel; panalanginan niya ang panimalay ni Aaron.
Jehová se acordó de nosotros: nos bendecirá: bendecirá á la casa de Israel; bendecirá á la casa de Aarón.
13 Panalanginan niya kadtong nagtahod kaniya, bata man o tigulang.
Bendecirá á los que temen á Jehová; á chicos y á grandes.
14 Hinaot nga padaghanon kamo ni Yahweh sa hilabihan, kamo ug ang inyong kaliwatan'.
Acrecentará Jehová [bendición] sobre vosotros; sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 Hinaot nga panalanginan kamo ni Yahweh, nga nagbuhat sa langit ug yuta.
Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
16 Ang kalangitan gipanag-iyahan ni Yahweh; apan ang kalibotan iyang gihatag sa katawhan.
Los cielos son los cielos de Jehová: y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
17 Ang mga patay dili magdayeg kang Yahweh, ni bisan kinsa niadtong mopaubos padulong sa kamingawan;
No alabarán los muertos á JAH, ni cuantos descienden al silencio;
18 apan among dayegon si Yahweh karon ug sa walay kataposan. Dalaygon si Yahweh.
Mas nosotros bendeciremos á JAH, desde ahora para siempre. Aleluya.

< Mga Salmo 115 >