< Mga Salmo 115 >
1 Dili alang kanamo, Yahweh, dili alang kanamo, apan alang sa imong ngalan ang pasidungog, tungod sa imong matinud-anon nga kasabotan ug sa imong pagkamasaligan.
Не нама, Господе, не нама, него имену свом дај славу, по милости својој, по истини својој.
2 Nganong misulti man ang kanasoran, “Asa man ang ilang Dios?”
Зашто да говоре народи: Где ли је Бог њихов?
3 Ang among Dios anaa sa langit; buhaton niya ang bisan unsa nga makapahimuot kaniya.
Бог је наш на небесима, твори све што хоће.
4 Ang diosdios sa kanasoran hinimo sa plata ug bulawan, hinimo sa kamot sa mga tawo.
Идоли су њихови сребро и злато, дело руку човечијих.
5 Kadto nga mga diosdios adunay mga baba, apan dili (sila) makasulti; aduna silay mga mata, apan dili (sila) makakita;
Уста имају, а не говоре; очи имају, а не виде;
6 aduna silay mga dalunggan, apan dili (sila) makadungog; aduna silay mga ilong, apan dili (sila) makasimhot.
Уши имају, а не чују; ноздрве имају, а не миришу;
7 Kadto nga mga diosdios adunay mga kamot, apan dili (sila) makabati; aduna silay tiil, apan dili (sila) makalakaw; dili gani (sila) makasulti pinaagi sa ilang mga baba.
Руке имају, а не хватају; ноге имају, а не ходе, и не пуштају глас из грла свог.
8 Kadtong naghimo kanila sama kanila, lakip usab kadtong tanan nga nagsalig kanila.
Такви су и они који их граде, и сви који се уздају у њих.
9 Israel, salig kang Yahweh; siya ang inyong tabang ug taming.
Доме Израиљев, уздај се у Господа; Он им је помоћ и штит.
10 Panimalay ni Aaron, salig kang Yahweh, siya ang inyong tabang ug taming.
Доме Аронов, уздај се у Господа; Он им је помоћ и штит.
11 Kamo nga nagtahod kang Yahweh, salig kaniya; siya ang inyong tabang ug taming.
Који се бојите Господа, уздајте се у Господа; Он им је помоћ и штит.
12 Gibantayan kita ni Yahweh ug panalanginan kita niya; panalanginan niya ang pamilya ni Israel; panalanginan niya ang panimalay ni Aaron.
Господ нас се опомиње, благосиља нас, благосиља дом Израиљев, благосиља дом Аронов;
13 Panalanginan niya kadtong nagtahod kaniya, bata man o tigulang.
Благосиља оне који се боје Господа, мале и велике.
14 Hinaot nga padaghanon kamo ni Yahweh sa hilabihan, kamo ug ang inyong kaliwatan'.
Да вам Господ умножи благослове, вама и синовима вашим!
15 Hinaot nga panalanginan kamo ni Yahweh, nga nagbuhat sa langit ug yuta.
Господ да вас благослови, Творац неба и земље!
16 Ang kalangitan gipanag-iyahan ni Yahweh; apan ang kalibotan iyang gihatag sa katawhan.
Небо је небо Господње, а земљу је дао синовима човечијим.
17 Ang mga patay dili magdayeg kang Yahweh, ni bisan kinsa niadtong mopaubos padulong sa kamingawan;
Неће Те мртви хвалити, Господе, нити они који сиђу онамо где се ћути.
18 apan among dayegon si Yahweh karon ug sa walay kataposan. Dalaygon si Yahweh.
Него ћемо ми благосиљати Господа одсад и довека. Алилуја!