< Mga Salmo 114 >
1 Sa dihang mibiya ang Israel sa Ehipto, ang balay ni Jacob gikan niadtong langyaw nga katawhan,
Quando Israel saiu do Egito, [quando] a casa de Jacó [saiu] de um povo estrangeiro,
2 nahimo niyang balaang dapit ang Juda, ang Israel iyang gingharian.
Judá se tornou seu santuário, [e] Israel os seus domínios.
3 Ang dagat nakakita ug mikalagiw; mitalikod ang Jordan.
O mar viu, e fugiu; e o Jordão recuou.
4 Ang kabukiran milukso sama sa mga laking karnero, ang kabungtoran milukso sama sa nating karnero.
Os montes saltaram como carneiros, os morros como cordeiros.
5 Dagat, nganong mikalagiw ka man? Jordan, nganong mitalikod ka man?
O que houve, ó mar, que fugiste? Ó Jordão, que recuaste?
6 Kabukiran, nganong milukso man kamo sama sa laking mga karnero? Kamong gagmay nga mga bungtod, nganong milukso man kamo sama sa mga nating karnero?
Ó montes, que saltastes como carneiros? Ó morros, como cordeiros?
7 Pangurog, kalibotan, sa atubangan sa Ginoo, sa presensya sa Dios ni Jacob.
Trema tu, ó terra, pela presença do Senhor, pela presença do Deus de Jacó,
8 Gihimo niyang linaw ang dakong bato, ang gahi nga bato ngadto sa tuboran sa tubig.
Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.