< Panultihon 3:12 >

12 kay pagapantonon ni Yahweh kadtong iyang gihigugma, sama sa pagpanton sa amahan sa iyang anak nga lalaki nga nakapahimuot kaniya.
௧௨தகப்பன் தான் நேசிக்கிற மகனைத் தண்டிக்கிறதுபோல, யெகோவாவும் எவனிடத்தில் அன்பாக இருக்கிறாரோ அவனை தண்டிக்கிறார்.
for
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כִּי
Hebrew:
כִּ֤י
Transliteration:
ki
Context:
Next word (Hebrew root)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶ֥ת
Transliteration:
'et
Context:
Next word (Hebrew root)

[the one] whom
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲשֶׁר
Hebrew:
אֲשֶׁ֣ר
Transliteration:
'a.Sher
Context:
Next word (Hebrew root)

he loves
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָהֵב
Hebrew:
יֶאֱהַ֣ב
Transliteration:
ye.'e.Hav
Context:
Next word (Hebrew root)

Yahweh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יהוה
Hebrew:
יְהוָ֣ה
Transliteration:
Yah.weh
Context:
Next word (Hebrew root)

he reproves
Strongs:
Lexicon:
יָכַח
Hebrew:
יוֹכִ֑יחַ
Transliteration:
yo.Khi.ach
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ֝/כְ/אָ֗ב
Transliteration:
u.
Context:
Next word

like
Strongs:
Lexicon:
כ
Hebrew:
וּ֝/כְ/אָ֗ב
Transliteration:
khe.
Context:
Continue previous word

a father
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָב
Hebrew:
וּ֝/כְ/אָ֗ב
Transliteration:
'Av
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word

a son
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֵּ֥ן
Transliteration:
ben
Context:
Next word (Hebrew root)

[whom] he is pleased with
Strongs:
Lexicon:
רָצָה
Hebrew:
יִרְצֶֽה\׃
Transliteration:
yir.Tzeh
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יִרְצֶֽה\׃
Context:
Punctuation

< Panultihon 3:12 >