< Filipos 2 >

1 Ako pananglit unya adunay pagdasig diha kang Cristo. Ako pananglit adunay paghupay gikan sa iyang gugma. Ako pananglit adunay panaghiusa sa Espiritu. Ako pananglit adunay pagkamalumo ug kaluoy.
Inki ire imum itonno anyimo Ugomo-Asere. inki ure imum ubenki usuro uhem ume me. inki uronto acce anyimo abibe bire-re urani, inki nan nu nuki iriba ubenka.
2 Himoa ang akong kalipay nga mapuno pinaagi sa samang paghunahuna, adunay sama nga gugma, hiniusa diha sa espiritu, ug adunay susama nga katuyoan.
Igminca iriba irom im barki icukuno unu bassa ti mum mu ani me, icukuno unu hem u inde, izin tanu anyimo abibe bire-re bi inde me, icukuno unu baasa imum inde me.
3 Pagbuhat sa walay paghinakog o pagpagarbo. Hinuon uban sa pagpaubos hunahunaa ang uban nga mas maayo kaysa imong kaugalingon.
Kati iwuzi imum amyimo unyara acce nyani uyeze acce. anyo anime anyimo iriba ubenki konda avi ma hiri aye wa teki me.
4 Ayaw pagtan-aw alang sa imo lamang nga mga panginahanglan, apan alang usab sa panginahanglan sa uban.
Kati konde avi mahiri imum be sa ira aje ame ani cas, abanna mahaki ma hiri imum be sa izi aye.
5 Paghunahuna sa pamaagi nga sama usab kang Cristo Jesus.
Bassa unaa be sa uraa anyimoUgomo Asere Yeso.
6 Milungtad siya diha sa dagway sa Dios, apan wala niya hunahunaa nga siya tupong sa Dios ingon nga pagagunitan.
De be sa ma cukuno anyimo Asere, daki ma ira ticukum timeme nan Asere azome imum be sa madi inta ini ba.
7 Hinuon, siya nagpakawalay sulod sa iyang kaugalingon. Gikuha niya ang dagway sa usa ka sulugoon. Mipakita siya nga sama sa mga tawo. Nakaplagan siya ingon nga hulagway sa usa ka tawo.
Anyo anime, ma vete nicce ni meme, mā ziki nicce numeme gusi urere, ma eh anynimo anipum na nabu, a kem me gusi unuba.
8 Nagpauobs siya sa iyang kaugalingon ug nahimong masinugtanon hangtod sa kamatayon, ang kamatayon sa krus.
Ma tuzo nicce nimeme, mā tarsa uhana iwono, iwono ugankirka ukunti.
9 Busa ang Dios usab nagbayaw kaniya. Gihatagan siya ug ngalan nga labaw sa tanang ngalan.
Barki anime Asereateki unu yeze ume, mā nyame niza nige be sa ni teki kon di niya niza.
10 Gibuhat niya kini aron sa ngalan ni Jesus ang matag tuhod kinahanglan moluhod, ang mga tuhod niadtong anaa sa langit ug sa yuta ug sa ilalom sa yuta.
Barki anyimo aniza Yeso kondi aya arung ati tunguno, arung be a raa anyimo azezsere nan nu nee nan na adiizi unee.
11 Ug gibuhat niya kini aron ang matag dila kinahanglan magasugid nga si Jesu-Cristo ang Ginoo, alang sa himaya sa Dios nga Amahan.
Koya nilem nidi buki uguna Yeso Ugomo-Asere Asere ani, uhana ahira ani nonzo na Asere acco.
12 Busa unya, akong hinigugma, ingon nga kamo kanunay nagatuman, dili lamang diha sa akong atubangan apan karon mas labaw kung wala ako, trabahoa ang inyong kaugalingon nga kaluwasan uban sa kahadlok ug pagkurog.
Barki ande sa ma hem in we, gusi utarsa izin ko uya uwui azo uguna inki inrani ini ba, sa azi aname sa inzoni, wuzani katuma kubura in biyaau nan nu utasa umaye.
13 Kay ang Dios mao ang nagapanglihok diha kaninyo nga mobuot ug mobuhat alang sa iyang kalipay.
Abanna Ugomo-Asere mani katuma anyimo ashi me wuzan ni inriba uguna Ugomo-Asere madi hem ini.
14 Buhata ang tanang butang sa walay pagbagulbol ug panaglalis.
Wazan vat imum saarki urezi utize nyani matara ba. Barki icukuno anu uzatu ujoro ikuri icukuno ana kadura, ahana Asere anu zatu umadini.
15 Pagbuhat sa ingon niini nga paagi aron mahimo kamong walay ikasaway ug matinuoron nga mga anak sa Dios nga walay tatsa. Pagbuhat sa ingon niini nga paagi aron nga ikaw mosidlak sama nga kahayag sa kalibotan, taliwala sa hiwi ug makasasala nga kaliwatan.
wazan ani me barki isuro masaa gusi masasa anyimo unee ugeme, ati amaso mage samaceki unaa nan nu cara uge sa wa corno me.
16 Kupti pag-ayo ang pulong sa kinabuhi aron nga ako adunay katarongan nga mohimaya sa adlaw ni Cristo. Kay unya masayod ako nga ako wala modagan nga kawang ni naghago nga kawang.
In tani ni gburang mi vai in nikara barki inkem unna be sa indi nonzo Ugomo-Asere roni umeme, abine ani indi rusi uguna daki ina waza magasiya ma hura ba.
17 Apan bisan pa kung ako ibubo ingon nga halad sa sakripisyo ug pag-alagad sa inyong pagtuo, maglipay ako, ug maglipay ako uban kaninyong tanan.
Nyani inki azi nu tinika um kasi imum be sa azinu wito Ugomo-Asere nan katumu ka kaduru ka shi me, mawuza iriba irom, makura mawuza iriba irom nan shi vat.
18 Sa samang paagi kamo usab paglipay, ug paglipay kamo uban kanako.
Gusi anime shi me cangi wuzani iriba irom nigo nan ni.
19 Apan ako nanghinaot sa Ginoong Jesus nga ipadala si Timoteo diha kaninyo sa dili madugay, aron ako usab madasig sa dihang ako mahibalo sa mga butang mahitungod kaninyo.
Abanna me mazika iriba im uguna indi tumi timoti ahira azo nu dadda kino ba, barki mi ma in kem utonno in ki marusa imum be sa iraa anyimo.
20 Kay kanako wala nay lain nga sama sa iyang batasan, nga tinuoray nga nabalaka alang kaninyo.
Abanna imzom uye sa iruiba im ya aye i inde nan me ba, de be sa ma hirain niriba ineze ikadura.
21 Kay silang tanan nagapangita sa ilaha lamang kaugalingon nga kaayohan, dili sa mga butang ni Jesu-Cristo.
Barki wa nya ukem uwe uni azo u Yesu Ugomo-Asere.
22 Apan kamo nasayod sa iyang katakos, tungod kay ingon sa usa ka bata nga mialagad sa iyang amahan, busa siya usab nag-alagad uban kanako sa ebanghelyo.
Abana me irusa uturi umeme, gusi ugina sa mazin nu wuza unuyoo umeme, animani ma wuzim nirere ahira atize ta asere.
23 Busa nanghinaot ako nga ipadala siya sa dili madugay ingon nga nakita nako kung unsa ang mga butang nga moabot kanako.
Ine ini ua wuna in inso iriba in tumi azo unu daddankino ba inki ma ira imum be sa ihaka.
24 Apan ako masaligon diha sa Ginoo nga ako usab makaadto sa dili madugay.
Abanna me ciki tappi anyi mo Ugomo-Asere unu guna mi ni cce nim in eze azo unu daddagino ba.
25 Apan ako naghunahuna nga kinahanglan ipadala si Epaphroditus balik kaninyo. Siya akong igsoon ug kauban sa pagpamuhat ug kauban nga sundalo, ug inyong mensahero ug sulugoon sa akong mga panginahanglan.
Abanna in bassa uguna irezi in tumi Abafarotius, me uhenu um mani uroni ukatuma, una kadura kashi me ma kuri mazi urere barki imum be sa in nyara.
26 Kay siya naguol pag-ayo, ug nangandoy siya nga makauban kamong tanan, tungod kay nadungog ninyo nga siya nagsakit.
Sa ma nyara u ira ushi vat, ma meki ubassa abanga aburu kang sa azi ya kunna ma wuzi nipum.
27 Siya nagsakit gayod pag-ayo nga hapit siya mamatay. Apan ang Dios naluoy kaniya, ug dili lamang kaniya, apan usab kanako, aron nga dili ako masubo diha sa kasub-anan.
Kadura kani mawuzi nipum ma sanzi uwono, abanna nan mi, barki kati in wu aburu abit azezsere aburu abit.
28 Busa labing matinguhaon ako niining tanan nga ipadala siya, aron nga sa dihang inyo siyang makita pag-usab malipay kamo ug mahimo ako nga gawasnon gikan sa kabalaka.
Barki anime mawuna iriba utuma ume, barki inki ya kuri ya irani me indi wuu iriba irom mi inkuri in suri anyimo ubassa utize.
29 Dawata si Epaphroditus uban sa tanang kalipay diha sa Ginoo. Tahora ang mga tawo nga sama niya.
Kabani Abafaroditus vat iriba ivom anyimo Ugomo-Asere, i iri gancan wa nabu gusi meme.
30 Kay kini buluhaton alang kang Cristo nga hapit na niya ikamatay. Gibutang niya sa piligro ang iyang kinabuhi sa pag-alagad kanako ug gipuno niya kung unsa ang wala ninyo buhata sa pag-alagad kanako.
Barki katuma ku Ugomo-Asere kani ka aye mamamu uwono, ma nya nicce ni meme barki ma ma wuzim ni rere barki ma gminca katuma ka ge be sa kazi uguna idi wuzin min.

< Filipos 2 >