< Mateo 20:18 >

18 “Tan-awa, mitungas na kita sa Jerusalem, ug ang Anak sa Tawo itugyan ngadto sa mga pangulong pari ug sa mga eskriba. Hukman nila siya sa kamatayon
၁၈ငါတို့သည် ယေရုရှလင် မြို့သို့ ယခုသွား ကြ၏။ လူ သား သည် ယဇ်ပုရောဟိတ် အကြီး၊ ကျမ်းပြု ဆရာတို့လက် သို့ ရောက်လိမ့်မည်။ ထိုသူတို့သည် သေ ပြစ်ကို စီရင် ကြလိမ့်မည်။
Behold
Strongs:
Lexicon:
ἰδού
Greek:
ἰδοὺ
Transliteration:
idou
Context:
Next word

we go up
Strongs:
Lexicon:
ἀναβαίνω
Greek:
ἀναβαίνομεν
Transliteration:
anabainomen
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Jerusalem,
Strongs:
Lexicon:
Ἱεροσόλυμα
Greek:
Ἱεροσόλυμα,
Transliteration:
Hi'erosoluma
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸς
Transliteration:
huios
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Man
Strongs:
Lexicon:
ἄνθρωπος
Greek:
ἀνθρώπου
Transliteration:
anthrōpou
Context:
Next word

will be betrayed
Strongs:
Lexicon:
παραδίδωμι
Greek:
παραδοθήσεται
Transliteration:
paradothēsetai
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

chief priests
Strongs:
Lexicon:
ἀρχιερεύς
Greek:
ἀρχιερεῦσιν
Transliteration:
archiereusin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

scribes,
Strongs:
Lexicon:
γραμματεύς
Greek:
γραμματεῦσιν,
Transliteration:
grammateusin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they will condemn
Strongs:
Lexicon:
κατακρίνω
Greek:
κατακρινοῦσιν
Transliteration:
katakrinousin
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to death
Strongs:
Lexicon:
θάνατος
Greek:
θανάτῳ
Transliteration:
thanatō
Context:
Next word

< Mateo 20:18 >