< Pagbangotan 5 >

1 Hinumdumi Yahweh kung unsa ang nahitabo kanamo. Sud-onga ug tan-awa ang among makauulaw nga kahimtang.
Opomeni se, Gospode, što nas zadesi; pogledaj i vidi sramotu našu.
2 Ang among mga panulondon gipangkuha sa mga dumuduong; ug ang among mga balay gipang-ilog sa mga langyaw.
Našljedstvo naše privali se tuðincima, domovi naši inostrancima.
3 Nahimo kaming mga ilo ug ang among mga inahan nahimong mga balo kay nangamatay na ang mga amahan.
Postasmo sirote, bez oca, matere naše kao udovice.
4 Ang tubig paliton pa namo sa plata nga kantidad, ug ang among mga kahoy gipalit usab namo.
Svoju vodu pijemo za novce, svoja drva kupujemo.
5 Ang among mga kaaway naggukod kanamo; duol na kaayo sila nga mabatian na namo ang ilang gininhawa sa among liog. Gikapoy kami apan wala kami papahulaya.
Na vratu nam je jaram, i gone nas; umoreni nemamo odmora.
6 Nanglimos kami sa mga taga-Ehipto ug taga-Assyria aron kami makakaon.
Pružamo ruku k Misircima i Asircima, da se nasitimo hljeba.
7 Ang among mga Amahan nakasala; wala na sila karon ug kami ang nag-antos sa silot sa ilang mga sala.
Oci naši zgriješiše, i nema ih, a mi nosimo bezakonja njihova.
8 Ang mga ulipon mao ang nagdumala kanamo, ug walay makaluwas kanamo gikan sa ilang mga kamot.
Robovi nam gospodare, nema nikoga da izbavi iz ruku njihovijeh.
9 Namiligro ang among kinabuhi sa pagkuha ug tinapay atubangan sa espada sa kamingawan.
Sa strahom za život svoj od maèa u pustinji donosimo sebi hljeb.
10 Ang among panit init kaayo sama sa pugon, nasunog tungod sa kalintura dala sa kagutom.
Koža nam pocrnje kao peæ od ljute gladi.
11 Ilang gipanglugos ang kababayin-an sa Zion, ang mga ulay sa mga siyudad sa Juda.
Sramote žene na Sionu i djevojke po gradovima Judinijem.
12 Ilang gibitay ang mga prinsipe pinaagi sa ilang kaugalingong kamot, ug wala sila nagtahod sa mga katigulangan.
Knezove vješaju svojim rukama, ne poštuju lica staraèkoga.
13 Gidala nila sa galingan ang mga lagsik pa nga kalalakin-an ug ang mga kabataan nagbaragbarag na sa pagpas-an ug mga kahoy.
Mladiæe uzimaju pod žrvnje, i djeca padaju pod drvima.
14 Gipapahawa nila ang mga katigulangan sa ganghaan sa siyudad ug ang lagsik nga kalalakin-an sa ilang mga panagtugtug.
Staraca nema više na vratima, ni mladiæa na pjevanju.
15 Naundang ang kalipay sa among kasingkasing; ang among mga sayaw nahimong pagbangotan.
Nesta radosti srcu našemu, igra naša pretvori se u žalost.
16 Natagak ang among mga korona! Pagkalaot namo! Tungod kay nakasala kami!
Pade vijenac s glave naše; teško nama, što zgriješismo!
17 Ang among mga kasingkasing gipangkapoy na, ug nihanap na ang among mga mata,
Stoga je srce naše žalosno, stoga oèi naše potamnješe,
18 tungod sa mga ihalas nga iro nga naglatagaw sa Bungtod sa Zion nga nahimong kamingawan.
Sa gore Siona, što opustje, i lisice idu po njoj.
19 Apan ikaw si Yahweh; maghari ka sa walay kataposan, ug ang imong trono molungtad sa tanang kaliwatan.
Ti, Gospode, ostaješ dovijeka, prijesto tvoj od koljena do koljena.
20 Nganong gikalimtan mo man kami sa walay kataposan? Isalikway mo ba kami sa dugay pang panahon?
Zašto hoæeš da nas zaboraviš dovijeka, da nas ostaviš zadugo?
21 Pabalika kami diha kanimo Yahweh ug maghinulsol kami. Ipasig-uli ang among adlaw sama kaniadtong panahon,
Obrati nas, Gospode, k sebi, i obratiæemo se; ponovi dane naše kako bijahu prije.
22 gawas kung gisalikway mo na gayod kami ug ang imong kasuko kanamo hilabihan gayod kaayo!
Jer eda li æeš nas sasvijem odbaciti i gnjeviti se na nas veoma?

< Pagbangotan 5 >