< Job 26 >
1 Unya mitubag si Job ug miingon,
Respondens autem Job dixit:
2 “Giunsa nimo pagtabang kadtong tawo nga walay gahom! Giunsa nimo pagluwas ang bukton nga walay kusog!
[Cujus adjutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium ejus qui non est fortis?
3 Giunsa man nimo pagtambag kadtong walay kaalam ug pagpahibalo kaniya sa maayong kahibalo!
Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam: et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
4 Kang kinsa man nga panabang ang mga pulong nga imong gipanulti? Kang kinsa man nga espiritu ang migawas gikan kanimo?
Quem docere voluisti? nonne eum qui fecit spiramentum?
5 Nagkurog ang patay ilawom sa katubigan, ug kadtong nagpuyo uban kanila.
Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
6 Ang Sheol hubo atubangan sa Dios; bisan pa ang pagkaguba walay tabon batok kaniya. (Sheol )
Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol )
7 Giinat niya ang amihan ibabaw sa kawanangan ug gisab-it ang kalibotan sa wala.
Qui extendit aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
8 Gibugkos niya ang katubigan sa iyang baga nga mga panganod, apan ang mga panganod wala magisi diha kanila.
Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
9 Gitabonan niya ang panagway sa bulan ug gipakatag ang iyang mga panganod niini.
Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
10 Gikulit niya ang lingin nga utlanan ibabaw sa katubigan sama sa linya taliwala sa kahayag ug kangitngit.
Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
11 Ang mga haligi sa langit magkurog ug nahibulong sa iyang pagbadlong.
Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum ejus.
12 Gipahunong niya ang dagat sa iyang gahom; pinaagi sa iyang panabot gigupok niya si Rahab.
In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia ejus percussit superbum.
13 Pinaagi sa iyang gininhawa, gihawanan niya ang kalangitan sa bagyo; ang kalangitan nahawanan sa bagyo; nitusok ang iyang kamot sa mikagiw nga bitin.
Spiritus ejus ornavit cælos, et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
14 Tan-awa, kini tipik lamang sa iyang mga pamaagi; unsa kagamay sa hunghong nga madungog nato kaniya! Kinsa man ang makasabot sa dalugdog sa iyang gahom?”
Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus: et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?]