< Esdras 2 >

1 Mao kini ang katawhan sa probinsya nga mitungas gikan sa pagkabihag ni Haring Nabucodonozor, nga nagbihag kanila sa Babilonia, ang katawhan nga namalik sa ilang mga tagsatagsa ka mga siyudad sa Jerusalem ug sa Judea.
Estes são os filhos da provincia, que subiram do captiveiro, dos transportados, que Nabucodonosor, rei de Babylonia, tinha transportado a Babylonia, e tornaram a Jerusalem e a Judah, cada um para a sua casa;
2 Miabot sila kuyog si Sorobabel, si Josue, si Nehemias, si Seraias, si Reeliaias, si Mardoqueo, si Bilsan, si Mispar, si Bigvai, si Rehum, ug si Baana. Mao kini ang talaan sa mga kalalakin-an sa katawhan sa Israel.
Os quaes vieram com Zorobabel, Josué, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum e Baana. O numero dos homens do povo de Israel:
3 Ang mga kaliwat ni Paros: 2, 721.
Os filhos de Paros, dois mil, cento e setenta e dois.
4 Ang mga kaliwat ni Sefatias: 372.
Os filhos de Sephtias, trezentos e setenta e dois.
5 Ang mga kaliwat ni Arak: 775.
Os filhos d'Arah, setecentos e setenta e cinco.
6 Ang mga kaliwat ni Pahat Moab: pinaagi kang Josue ug kang Joab: 2, 812.
Os filhos de Pahath-moab, dos filhos de Jesua-joab, dois mil, oitocentos e doze.
7 Ang mga kaliwat ni Elam: 1, 254.
Os filhos d'Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
8 Ang mga kaliwat ni Satu: 945.
Os filhos de Zatthu, novecentos e quarenta e cinco.
9 Ang mga kaliwat ni Sacai: 760.
Os filhos de Zaccai, setecentos e sessenta.
10 Ang mga kaliwat ni Bani: 642.
Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 Ang mga kaliwat ni Bebai: 623.
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e tres.
12 Ang mga kaliwat ni Asgad: 1, 222.
Os filhos de Azgad, mil, duzentos e vinte e dois.
13 Ang mga kaliwat ni Adonikam: 666.
Os filhos de Adonikam, seiscentos e sessenta e seis.
14 Ang mga kaliwat ni Bigvai: 2, 056.
Os filhos de Bigvai, dois mil e cincoenta e seis.
15 Ang mga kaliwat ni Adin: 454.
Os filhos de Adin, quatrocentos e cincoenta e quatro.
16 Ang kalalakin-an ni Ater, pinaagi ni Hesekias: 98.
Os filhos d'Ater, d'Hizkia, noventa e oito.
17 Ang mga kaliwat ni Besai: 323.
Os filhos de Besai, trezentos e vinte e tres.
18 Ang mga kaliwat ni Jora: 112.
Os filhos de Jora, cento e doze.
19 Ang kalalakin-an ni Hasum: 223.
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e tres.
20 Ang kalalakin-an ni Gibar: 95.
Os filhos de Gibbar, noventa e cinco.
21 Ang kalalakin-an sa Bethlehem: 123.
Os filhos de Bethlehem, cento e vinte e tres.
22 Ang kalalakin-an sa Netofa: 56.
Os homens de Netopha, cincoenta e seis.
23 Ang kalalakin-an sa Anatot: 128.
Os homens d'Anathoth, cento e vinte e oito.
24 Ang kalalakin-an sa Asmavet: 42.
Os filhos d'Azmaveth, quarenta e dois.
25 Ang kalalakin-an sa Kiriat Arim, sa Chefira, ug sa Beerot: 743.
Os filhos de Kiriath-arim, Chephira e Bearoth, setecentos e quarenta e tres.
26 Ang kalalakin-an sa Rama ug sa Geba: 621.
Os filhos de Rama, e Gibeah, seiscentos e vinte e um.
27 Ang kalalakin-an sa Mikmas: 122.
Os homens de Micmas, cento e vinte e dois.
28 Ang kalalakin-an sa Betel ug sa Ai: 223.
Os homens de Bethel e Ai, duzentos e vinte e tres.
29 Ang kalalakin-an sa Nebo: 52.
Os filhos de Nebo, cincoenta e dois.
30 Ang kalalakin-an sa Magbis: 156.
Os filhos de Magbis, cento e cincoenta e seis.
31 Ang kalalakin-an sa ubang dapit sa Elam: 1, 254.
Os filhos do outro Elam, mil, duzentos e cincoenta e quatro.
32 Ang kalalakin-an sa Harim: 320.
Os filhos d'Harim, trezentos e vinte.
33 Ang kalalakin-an sa Lod, sa Hadid, ug sa Ono: 725.
Os filhos de Lod, Hadid e Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 Ang kalalakin-an sa Jerico: 345.
Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 Ang kalalakin-an sa Senaa: 3, 630
Os filhos de Senaa, tres mil, seiscentos e trinta.
36 Ang mga pari: ang mga kaliwat ni Jedaias sa panimalay ni Josue: 973.
Os sacerdotes: os filhos de Jedaias, da casa de Jesua, novecentos e setenta e tres.
37 Ang mga kaliwat ni Imer: 1, 052.
Os filhos d'Immer, mil e cincoenta e dois.
38 Ang mga kaliwat ni Pasur: 1, 247.
Os filhos de Pashur, mil, duzentos e quarenta e sete.
39 Ang mga kaliwat ni Harim: 1, 017.
Os filhos d'Harim, mil e dezesete.
40 Ang mga Levita: ang mga kaliwat ni Josue ug ni Kadmeil, mga kaliwat ni Hodavias: 74.
Os levitas: os filhos de Jesua e Kadmiel, dos filhos d'Hodavias, setenta e quatro.
41 Ang mga mag-aawit sa templo, mga kaliwat ni Asaf: 128.
Os cantores: os filhos de Asaph, cento e vinte e oito.
42 Ang mga kaliwat sa mga tigbantay sa ganghaan: mga kaliwat ni Salum, ni Ater, ni Talmon, ni Akub, ni Hatita, ug ni Sobai: 139 tanan.
Os filhos dos porteiros: os filhos de Sallum, os filhos d'Ater, os filhos de Talmon, os filhos d'Akkub, os filhos d'Hatita, os filhos de Sobai: por todos, cento e trinta e nove.
43 Kadtong gitahasan aron moalagad sa templo: ang mga kaliwat ni Siha, ni Hasufa, ni Tabaot,
Os nethineos: os filhos de Ziha, os filhos d'Hasupha, os filhos de Tabbaoth,
44 ni Keros, ni Siaha, ni Padon,
Os filhos de Keros, os filhos de Siaha, os filhos de Padon,
45 ni Lebana, ni Hagaba, ni Akub,
Os filhos de Lebana, os filhos d'Hagaba, os filhos d'Akkub,
46 ni Hagab, ni Salmai, ug ni Hanan.
Os filhos d'Hagab, os filhos de Samlai, os filhos d'Hanan,
47 Ang mga kaliwat ni Gidel: si Gahar, si Reaias,
Os filhos de Giddel, os filhos de Gahar, os filhos de Reaias,
48 si Resin, si Nekoda, si Gasam,
Os filhos de Resin, os filhos de Nekoda, os filhos de Gazam,
49 si Usa, si Pasea, si Besai,
Os filhos d'Uzar, os filhos de Paseah, os filhos de Besai,
50 si Asna, si Meunim, ug si Nefisim.
Os filhos d'Asna, os filhos dos meuneos, os filhos dos nephuseos,
51 Ang mga kaliwat ni Bakbuk: si Hakufa, si Harhur,
Os filhos de Bakbuk, os filhos d'Hakupha, os filhos d'Harhur,
52 si Baslut, si Mehida, si Harsa,
Os filhos de Basluth, os filhos de Mehida, os filhos d'Harsa,
53 si Barkos, si Sisera, si Tema,
Os filhos de Barkos, os filhos de Sisera, os filhos de Temah,
54 si Nesia, ug si Hatifa.
Os filhos de Nesiah, os filhos d'Hatipha.
55 Ang mga kaliwat sa mga sulugoon ni Solomon: ang mga kaliwat ni Sotai, ni Hasoferet, ni Peruda,
Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Sophereth, os filhos de Peruda,
56 ni Jaala, ni Darkon, ni Gidel,
Os filhos de Jaala, os filhos de Darkon, os filhos de Giddel,
57 ni Sefatias, ni Hatil, ni Poceret Hasebaim, ug ni Ami.
Os filhos de Sephatias, os filhos d'Hattil, os filhos de Pochereth-hat-sebaim, os filhos de Ami.
58 Mikabat sa 392 ka mga kaliwat nga gitahasan aron moalagad sa templo ug mga kaliwat sa mga sulugoon ni Solomon.
Todos os nethineos, e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
59 Kadtong mibiya sa Tel Mela, sa Tel Carsa, sa Kerub, sa Adan, ug sa Imer—apan dili makapamatuod sa ilang katigulangan nga gikan sa Israel
Tambem estes subiram de Tel-melah e Tel-harsa, Cherub, Addan e Immer: porém não poderam mostrar a casa de seus paes, e sua linhagem, se d'Israel eram.
60 —lakip ang 652 ka mga kaliwat ni Delaias, ni Tobias, ug ni Nekoda.
Os filhos de Dalaias, os filhos de Tobias, os filhos de Nekoda, seiscentos e cincoenta e dois.
61 Ug ang mga kaliwat sa pari: Ang mga kaliwat ni Habaias, ni Hakos, and ni Barsilai (nga mikuha sa iyang asawa gikan sa mga anak nga babaye sa Barsilai sa Gilead ug gitawag pinaagi sa ilang ngalan).
E dos filhos dos sacerdotes: os filhos d'Habaias, os filhos de Kos, os filhos de Barzillai, que tomou mulher das filhas de Barzillai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62 Gisulayan nila sa pagpangita ang talaan sa ilang kagikan, apan wala nila nakaplagan sanglit gihugawan nila ang ilang pagkapari.
Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam n'ellas; pelo que por immundos foram rejeitados do sacerdocio.
63 Busa gisultihan sila sa gobernador nga dili sila angay mokaon sa bisan unsang mga balaang halad hangtod nga mouyon ang pari gamit ang Urim ug Tumim.
E o tirsatha lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com Thummim.
64 Mikabat sa 42, 360 ang tibuok pundok,
Toda esta congregação junta foi, quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 wala pay labot ang ilang mga sulugoong lalaki ug mga sulugoong babaye (kini mga 7, 337) ug ang ilang mang-aawit nga lalaki ug babaye sa templo.
Afóra os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete: tambem tinha duzentos cantores e cantoras.
66 Ang ilang mga kabayo: 736. Ang ilang mga mula: 245.
Os seus cavallos, setecentos e trinta e seis: os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 Ang ilang mga kamelyo: 435. Ang ilang mga asno: 6, 720.
Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco: os jumentos, seis mil, setecentos e vinte.
68 Sa dihang miabot na sila sa balay ni Yahweh sa Jerusalem, ang pangulong patriyarka naghalad sa kinabubut-ong gasa aron sa pagtukod sa balay.
E alguns dos chefes dos paes, vindo á casa do Senhor, que habita em Jerusalem, deram voluntarias offertas para a casa de Deus, para a fundarem no seu logar.
69 Mihatag sila sumala sa ilang katakos ngadto sa panudlanan: 61, 000 ka daric nga bulawan, 5, 000 ka platang mina, ug 100 ka mga parianong kupo.
Conforme ao seu poder, deram para o thesouro da obra, em oiro, sessenta e um mil drachmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotaes.
70 Busa ang mga pari, ug mga Levita, ang katawhan, mga mang-aawit sa templo, ug mga tigbantay sa ganghaan, ug kadtong gitahasan aron moalagad sa templo nagpuyo sa ilang mga siyudad. Ang tibuok katawhan sa Israel anaa sa ilang mga siyudad.
E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os nethineos, nas suas cidades; como tambem todo o Israel nas suas cidades.

< Esdras 2 >