< Ezequiel 15 >

1 Unya miabot ang pulong ni Yahweh kanako, nga nag-ingon,
And it came [the] word of Yahweh to me saying.
2 “Anak sa tawo, sa unsa man nga paagi nga mahimong mas maayo ang paras kaysa bisan unsang kahoy nga adunay mga sanga nga anaa taliwala sa kalasangan?
O son of humankind what? is it [the] wood of the vine more than any tree the vine branch which it is among [the] trees of the forest.
3 Makakuha ba ang katawhan ug kahoy nga gikan sa paras aron makahimo ug bisan unsang butang? O makahimo ba sila ug mga ugsok gikan niini aron masab-itan ug bisan unsang butang?
¿ Is it taken from it wood to make into a product or? do people take from it a peg to hang on it any vessel.
4 Tan-awa! Kung ilabay kini ngadto sa kalayo ingon nga sugnod, ug kung masunog ang matag tumoy ug tunga niini, may kapuslanan pa ba kini alang sa bisan unsang butang?
There! to the fire it is given for fuel [the] two ends its it consumes the fire and [the] middle of it it is charred ¿ is it successful for a product.
5 Tan-awa! Sa dihang tibuok pa kini, dili kini makabuhat ug bisan unsang butang; sigurado gayod nga, sa dihang nasunog na kini, nan dili gihapon kini makabuhat ug bisan unsang butang nga mahinungdanon.
There! when was it complete not it was made into a product indeed? if a fire it has consumed it and it has been charred and will it be made? again into a product.
6 Busa miingon si Yahweh nga Ginoo niini: Dili sama sa mga kahoy sa mga kalasangan, gihatag ko ang paras ingon nga pangsugnod sa kalayo; buhaton ko ang samang paagi ngadto sa mga lumolupyo sa Jerusalem.
Therefore thus he says [the] Lord Yahweh just as [the] wood of the vine among [the] tree[s] of the forest which I have given it to the fire for fuel so I have given [the] inhabitants of Jerusalem.
7 Tungod kay moatubang ako batok kanila. Bisan ug migula sila gikan sa kalayo, apan lamuyon gihapon sila sa kalayo; busa makahibalo kamo nga ako si Yahweh, sa dihang moatubang ako batok kanila.
And I will set face my on them from the fire they have come out and the fire it will consume them and you will know that I [am] Yahweh when set I face my on them.
8 Unya himoon kung biniyaan ang maong yuta tungod kay nakasala man sila—mao kini ang gipahayag ni Yahweh nga Ginoo.''
And I will make the land a desolation because they have acted unfaithfully unfaithfulness [the] utterance of [the] Lord Yahweh.

< Ezequiel 15 >