< 2 Timoteo 3:6 >

6 Kay ang uban niining mga tawhana mosulod sa mga panimalay ug danihon ang mga babaye nga luya sa espirituhanong bahin nga napuno sa mga kasal-anan hinungdan nga nadani sila sa lainlaing tinguha.
For among them are those who crawl into households and take captive weak-willed women weighed down with sins, led away by various passions and pleasures,
Out of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

this sort
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τούτων
Transliteration:
toutōn
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

are
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἰσιν
Transliteration:
eisin
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

entering
Strongs:
Lexicon:
ἐνδύνω
Greek:
ἐνδύνοντες
Transliteration:
endunontes
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

households
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
οἰκία
Greek:
οἰκίας
Transliteration:
oikias
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

being captured
Strongs:
Lexicon:
αἰχμαλωτίζω
Greek:
αἰχμαλωτίζοντες
Transliteration:
aichmalōtizontes
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

weak women
Strongs:
Lexicon:
γυναικάριον
Greek:
γυναικάρια
Transliteration:
gunaikaria
Context:
Next word

burdened
Strongs:
Lexicon:
σωρεύω
Greek:
σεσωρευμένα
Transliteration:
sesōreumena
Context:
Next word

with sins,
Strongs:
Lexicon:
ἁμαρτία
Greek:
ἁμαρτίαις,
Transliteration:
hamartiais
Context:
Next word

being led away
Strongs:
Lexicon:
ἄγω
Greek:
ἀγόμενα
Transliteration:
agomena
Context:
Next word

by passions
Strongs:
Lexicon:
ἐπιθυμία
Greek:
ἐπιθυμίαις
Transliteration:
epithumiais
Context:
Next word

various,
Strongs:
Lexicon:
ποικίλος
Greek:
ποικίλαις,
Transliteration:
poikilais
Context:
Next word

< 2 Timoteo 3:6 >