< 2 Corinto 6 >
1 Ug busa, sa pagtinabangay, naghangyo kami kaninyo nga ayaw dawata ang grasya sa Dios nga walay kapuslanan lamang.
Huu hai ue-tao miꞌibꞌue mo Lamatuaꞌ, hai mae minori-mifadꞌe nggi onaꞌ ia: Lamatualain natudꞌu rala malolen naen seli neu nggi. Dadꞌi ama simbo mala Rala malolen na afiꞌ hie-hieꞌ a.
2 Kay nagasulti siya, “Sa husto nga kahigayonan nagtagad ako kaninyo, ug sa adlaw sa kaluwasan mitabang ako kaninyo.” Tan-awa, karon ang husto nga kahigayonan. Tan-awa, karon ang adlaw sa kaluwasan.
Te sia Susura Meumaren, nenesuraꞌ oi, “Nandaa no fain, na Au rena nggo. Au o tulu-fali nggo leleꞌ Au fee atahori masoi-masodꞌaꞌ.” Naa, rena malolole, e! Leleꞌ ia, eni fai malolen. Huu leleꞌ ia, Lamatuaꞌ fain fo fee atahori masoi-masodꞌaꞌ.
3 Wala kami magbutang ug kapandulan atubangan ni bisan kinsa, kay dili namo buot nga ang among buluhaton mopaingon sa pagkadaotan.
Naeni de hai mae minea ao mara malolole fo misodꞌa ndoos. Huu hai nda nau dadꞌi kai-baꞌ soaꞌ neu atahori mana nau neu sia Lamatuaꞌ dala masodꞌan sa. Boe ma hai o mae olaꞌ ndoos, naa fo atahori afiꞌ olaꞌ raꞌamuti hai nara malole ma.
4 Hinuon, gipamatud-an namo sa among kaugalingon pinaagi sa tanan namong mga buhat, nga kami mga sulugoon sa Dios. Kami iyang mga sulugoon diha sa daghang pag-antos, sa kagul-anan, sa kasubo, sa kalisdanan,
Ma basa-bꞌasa saa fo hai taoꞌ a, hai tao fo mitudꞌu mae, hai ia, Lamatualain atahori mana tao ues malolen. Dadꞌi mae hai hambu sususa-sosonaꞌ do, hambu doidꞌosoꞌ, do masodꞌa mara sia nemue-neanggiꞌ a taladꞌan, na, hai miꞌitataaꞌ mikindooꞌ a.
5 sa pagbunal, sa pagkabinilanggo, sa kagubot, sa pagkugi, sa walay tulog nga kagabhion, sa kagutom,
Hai o miꞌitataaꞌ mikindoo, leleꞌ hambu poko-paruꞌ, leleꞌ ara nggari hai bui rala mii, leleꞌ atahori ramue-raanggi, tao ues mitaꞌ mamate mara, nda hambu sungguꞌ sa, boe ma leleꞌ mimedꞌa ndoe.
6 sa pagkaputli, sa kahibalo, sa pagpailob, sa pagkamaayo, sa Balaang Espiritu, ug sa tinuod nga gugma.
Hai o miꞌitataaꞌ mo rala meuꞌ. Hai bubꞌuluꞌ naeꞌ, soꞌal Lamatualain. Hai miꞌitataaꞌ no miꞌimamateꞌ rala mara. Hai tao maloleꞌ fee neu atahori. Hai hela Lamatuaꞌ Dula-dalen nalalao hai. Hai o sue tebꞌe-tebꞌeꞌ atahori, ma hai nda dea-ralaꞌ sa boe.
7 Kami mao ang iyang mga sulugoon diha sa pulong sa kamatuoran, diha sa gahom sa Dios. Aduna kami taming sa pagkamatarong sa tuong kamot ug sa wala.
Leleꞌ hai olaꞌ, hai olaꞌ tebꞌe, nda lelekoꞌ sa. Hai o simbo mala koasa mia Lamatuaꞌ fo tao maloleꞌ ra. Naa onaꞌ hai dadꞌi soldꞌadꞌu toꞌu tee-tandeꞌ manadaiꞌ mia Lamatuaꞌ, fo hai mitati labꞌan musu a, ma nda rasenggiꞌ hai sa.
8 Namuhat kami diha sa kadungganan ug kaulawan, sa pagdaot ug sa pagdayeg. Gipasanginlan kami ingon nga mga limbongan ug bisan pa niana kami nagmatinud-anon.
Hai o miꞌitataaꞌ, mae atahori ratudꞌu hadꞌa-hormat neu hai, do, olaꞌ raꞌamuti hai nara mara; mae atahori olaꞌ ratutudꞌaꞌ hai, do ranea hai nara malole mara; mae atahori lelekoꞌ rae, hai laka-ese mala atahori, do, ara olaꞌ rae, hai olaꞌ matetuꞌ.
9 Namuhat kami ingon nga mga dili inila ug sa gihapon nagpabili kaming mga inila. Namuhat kami ingon nga himalatyon ug — tan-awa! — nagpabili kaming buhi. Namuhat kami ingon nga gisilotan sa among mga binuhatan apan dili hinukman sa kamatayon.
Ruma nda rahine hai sa. Te sira hetar rahine hai nara mara. Hai maeꞌ a mate lao hetar ena, te hai feꞌe misodꞌa boe. Ara hukun hai lao hetar beran seli, te hai o nda mate sa boe.
10 Namuhat kami nga magul-anon, apan nagmaya kami kanunay. Namuhat kami ingon nga kabos, apan nakahimo kami sa kadaghanan nga maadunahan. Namuhat kami nga walay gipanag-iyahan apan nanag-iya sa tanang mga butang.
Mae hai mimedꞌa beran seli, te hai mimihoꞌo mikindooꞌ a. Mae hai nda madꞌoiꞌ sa, te hai tao atahori hetar rala nara ramasuꞌi. Naa onaꞌ hai nda miꞌena saa-saa sa boe, te hai o miꞌena basa-bꞌasaꞌ e.
11 Gisulti namo ang kinatibuk-ang kamatuoran kaninyo, mga taga-Corinto, ug ang among kasingkasing abli pag-ayo.
Hai olaꞌ relo-relo mbali nggi sia kota Korintus. Hai o sue nggi tebꞌe-tebꞌeꞌ.
12 Ang inyong mga kasingkasing wala namo pugngi, apan gipugngan ninyo pinaagi sa inyong kaugalingon nga mga pagbati.
Hai mitudꞌu susue mara neu nggi mikindooꞌ a. Te hei nda sue hai mikindooꞌ a sa.
13 Karon diha sa makiangayong pagbaylo — nakigsulti ako ingon nga mga anak — ablihi pag-ayo ang inyong mga kasingkasing.
Dadꞌi au ae unori-ufadꞌe nggi onaꞌ hei dadꞌi au ana nggara. Malole lenaꞌ hei sue hai mikindooꞌ a.
14 Ayaw pagpagapos uban sa dili mga magtutuo. Kay unsa man ang maangkon sa matarong sa pagpakig-uban sa mga malinapason? Ug unsa man ang mabatonan sa panagtigom sa kahayag uban ang kangitngit?
Afiꞌ dadꞌi teu esa to atahori nda mana ramahere Kristus sa. Huu hei nda ona esaꞌ sa. Atahori mamahereꞌ mana nasodꞌa ndoos nda ralaꞌ esa no atahori mana labꞌan Lamatuaꞌ sa, de nda nandaa sa mete ma ara rahehere rae tao ues raꞌabꞌue. Atahori rala maloleꞌ ro atahori rala nda maloleꞌ ra sa, nda randaa dadꞌi toronooꞌ sa. Naa onaꞌ manggareloꞌ a nda bisa naꞌabꞌue no maꞌahatuꞌ a sa.
15 Unsa man ang kasabotan nga mabatonan ni Cristo uban kang Beliar? O unsa man ang bahin nga mabatonan sa mga magtutuo uban sa dili-magtutuo?
Kristus nda bisa nala haraꞌ sa no nitu a malanggan sa, to? Onaꞌ naa boe, atahori nda mana namahere neu Lamatualain sa nda hambu babꞌanggi ona esaꞌ ro atahori mana ramahere E sa.
16 Ug unsa man ang kasabotan tali sa templo sa Dios ug sa mga diosdios? Kay kita mao ang templo sa buhi nga Dios, sama sa giingon sa Dios: “Mopuyo ako sa ilang taliwala ug molakaw kauban nila. Ako mahimo nga ilang Dios, ug sila mahimo nga akong katawhan.”
Hei duꞌa taꞌo bee, e? Itaꞌ mbei ma hei duꞌa mae, hei bisa misiꞌ Lamatualain ume hule-oꞌen rala mii fo fee hadꞌa-hormat neu E, dei fo misiꞌ ume sosonggoꞌ rala mii fo hule-oꞌe neu sudꞌiꞌ a saa sosonggoꞌ ra, do? Nda nandaa sa, to! Huu Lamatuaꞌ naa, Lamatuaꞌ masodꞌaꞌ. Eni o, dadꞌi hita Lamatuan mana naꞌena hak parenda nggita. Boe ma, hita dadꞌi onaꞌ Eni ume hule-oꞌen ena, huu Ana leo sia rala tara. Huu Lamatuaꞌ suraꞌ sia Susura Meumaren nae, “Au ume ngga hambu sia atahori nggara taladꞌa nara. Au o uu dea-rala sia taladꞌa nara boe. Au ae dadꞌi sira Lamatualain na. Sira o dadꞌi au atahori ngga boe.”
17 Busa, “Gawas gikan diha kanila, ug pagpalahi,” miingon ang Ginoo. “Ayaw paghikap sa mahugaw nga butang, ug dawaton ko kamo.
Naeni de Lamatuaꞌ o suraꞌ taꞌo ia nae, “Hei musi lao hela taladꞌa nara ma saranggaa mia se, fo ama afiꞌ dadꞌi onaꞌ se. Hei rala mara musi meuꞌ. Boe ma, ama musi miꞌidꞌodꞌoꞌ mia basa mana tao rala mara ranggenggeo, no taꞌo naa, Au simbo nggi no maloleꞌ.
18 Ako mahimo nga inyong Amahan, ug kamo mahimo nga akong mga anak nga lalaki ug babaye,” miingon ang Ginoo nga Makakagahom.
Au ae dadꞌi hei Ama ma; ma hei o dadꞌi Au ana ngga ra boe. Naa, hita Lamatuan mana olaꞌ. Eni, mana koasa manaseliꞌ.”