< 2 Corinto 12 >

1 Kinahanglan ako magpasigarbo, apan walay maangkon pinaagi niini. Apan magpadayon ako sa mga panan-awon ug mga pagpadayag gikan sa Ginoo.
aatma"slaaghaa mamaanupayuktaa kintvaha. m prabho rdar"sanaade"saanaam aakhyaana. m kathayitu. m pravartte|
2 Aduna akoy nasayran nga tawo diha kang Cristo nga napulog upat na ka katuigan ang milabay, nga — anaa man sa lawas o gawas sa lawas, wala ako masayod niini, ang Dios ra ang nasayod —gidala ngadto sa ikatulong langit.
ita"scaturda"savatsarebhya. h puurvva. m mayaa paricita eko janast. rtiiya. m svargamaniiyata, sa sa"sariire. na ni. h"sariire. na vaa tat sthaanamaniiyata tadaha. m na jaanaami kintvii"svaro jaanaati|
3 Ug nasayod ako nga kining tawhana — anaa man sa lawas, o gawas sa lawas, wala ako masayod, ang Dios ra ang nasayod —
sa maanava. h svarga. m niita. h san akathyaani marttyavaagatiitaani ca vaakyaani "srutavaan|
4 gidala ngadto sa paraiso ug nadungog ang mga butang nga sagrado kaayo alang kang bisan kinsa nga isulti.
kintu tadaanii. m sa sa"sariiro ni. h"sariiro vaasiit tanmayaa na j naayate tad ii"svare. naiva j naayate|
5 Alang sa maong tawo magpasigarbo ako. Apan alang sa akong kaugalingon dili ako magpasigarbo, gawas sa akong kahuyangon.
tamadhyaha. m "slaaghi. sye maamadhi naanyena kenacid vi. saye. na "slaaghi. sye kevala. m svadaurbbalyena "slaaghi. sye|
6 Kung buot kong magpasigarbo, dili na ako buangbuang, kay ako nagasulti na sa kamatuoran. Apan naglikay ako sa pagpagarbo, aron nga walay usa nga maghunahuna ug labaw pa kanako kaysa sa kung unsa ang nakita kanako o nadungog gikan kanako.
yadyaham aatma"slaaghaa. m karttum iccheya. m tathaapi nirbbodha iva na bhavi. syaami yata. h satyameva kathayi. syaami, kintu lokaa maa. m yaad. r"sa. m pa"syanti mama vaakya. m "srutvaa vaa yaad. r"sa. m maa. m manyate tasmaat "sre. s.tha. m maa. m yanna ga. nayanti tadarthamaha. m tato vira. msyaami|
7 Maglikay usab ako sa pagpagarbo tungod sa katalagsaon nga matang niadtong mga pagpadayag. Busa, aron nga dili ako magmagarbohon, ang usa ka tunok sa unod ang gihatag kanako, sa usa ka mensahero gikan kang Satanas aron mohasol kanako, aron dili na ako mahimong magarbohon kaayo.
aparam utk. r.s. tadar"sanapraaptito yadaham aatmaabhimaanii na bhavaami tadartha. m "sariiravedhakam eka. m "suula. m mahyam adaayi tat madiiyaatmaabhimaananivaara. naartha. m mama taa. dayitaa "sayataano duuta. h|
8 Sa makatulong higayon naghangyo ako sa Ginoo mahitungod niini, aron kuhaon kini palayo kanako.
mattastasya prasthaana. m yaacitumaha. m tristamadhi prabhumuddi"sya praarthanaa. m k. rtavaan|
9 Ug miingon siya kanako, “Ang akong grasya igo alang kanimo, kay ang gahom gihimong hingpit diha sa kaluyahon.” Busa mas magpasigarbo pa gayod ako mahitungod sa akong kaluyahon, aron nga ang gahom ni Cristo mopuyo kanako.
tata. h sa maamuktavaan mamaanugrahastava sarvvasaadhaka. h, yato daurbbalyaat mama "sakti. h puur. nataa. m gacchatiiti| ata. h khrii. s.tasya "sakti ryanmaam aa"srayati tadartha. m svadaurbbalyena mama "slaaghana. m sukhada. m|
10 Busa may katagbawan ako diha kang Cristo diha sa kaluyahon, diha sa mga pagtamay, diha sa mga kasamok, diha sa mga paglutos, ug diha sa malisod nga mga kahimtang. Tungod kay sa higayon nga maluya ako, nan diha ako kusgan.
tasmaat khrii. s.taheto rdaurbbalyanindaadaridrataavipak. sataaka. s.taadi. su santu. syaamyaha. m| yadaaha. m durbbalo. asmi tadaiva sabalo bhavaami|
11 Nahimo akong usa ka buangbuang! Gipugos ninyo ako niini, nga kinahanglan unta ninyo akong dayegon. Kay dili ako ubos niadtong ginatawag nga labing maayo nga mga apostoles, bisan kung ako walay hinungdan.
etenaatma"slaaghanenaaha. m nirbbodha ivaabhava. m kintu yuuya. m tasya kaara. na. m yato mama pra"sa. msaa yu. smaabhireva karttavyaasiit| yadyapyam aga. nyo bhaveya. m tathaapi mukhyatamebhya. h preritebhya. h kenaapi prakaare. na naaha. m nyuuno. asmi|
12 Ang tinuod nga mga timailhan sa usa ka apostoles gipakita na diha kaninyo sa hingpit nga pagpailob, mga timailhan, ug mga kahibulongan ug mga gamhanang mga buhat.
sarvvathaadbhutakriyaa"saktilak. sa. nai. h preritasya cihnaani yu. smaaka. m madhye sadhairyya. m mayaa prakaa"sitaani|
13 Kay sa unsang paagi nahimong kamong ubos kaysa sa ubang mga kasimbahanan, gawas nga ako wala magsamok diha kaninyo? Pasayloa ako alang niini nga sayop!
mama paalanaartha. m yuuya. m mayaa bhaaraakraantaa naabhavataitad eka. m nyuunatva. m vinaaparaabhya. h samitibhyo yu. smaaka. m ki. m nyuunatva. m jaata. m? anena mama do. sa. m k. samadhva. m|
14 Tan-awa! Andam na ako nga moanha kaninyo sa ikatulo nga higayon. Dili na ako mahimong palas-anon diha kaninyo, kay dili nako gusto kung unsa ang anaa kaninyo. Kamo ang akong gusto. Kay ang mga anak dili kinahanglan nga magtigom alang sa ilang mga ginikanan. Hinuon, kinahanglan nga ang mga ginikanan magtigom alang sa ilang mga anak.
pa"syata t. rtiiyavaara. m yu. smatsamiipa. m gantumudyato. asmi tatraapyaha. m yu. smaan bhaaraakraantaan na kari. syaami| yu. smaaka. m sampattimaha. m na m. rgaye kintu yu. smaaneva, yata. h pitro. h k. rte santaanaanaa. m dhanasa ncayo. anupayukta. h kintu santaanaanaa. m k. rte pitro rdhanasa ncaya upayukta. h|
15 Ikalipay ko pag-ayo nga mogasto ug makagasto alang sa inyong mga kalag. Kung gihigugma ko kamo pag-ayo, diyutay ba ang paghigugma kanako?
apara nca yu. smaasu bahu priiyamaa. no. apyaha. m yadi yu. smatto. alpa. m prama labhe tathaapi yu. smaaka. m praa. narak. saartha. m saananda. m bahu vyaya. m sarvvavyaya nca kari. syaami|
16 Apan sama sa ingon, wala ko na kamo gihasol. Apan, sanglit maabilidad man ako pag-ayo, ako mao ang nadakpan ninyo pinaagi sa paglimbong.
yuuya. m mayaa ki ncidapi na bhaaraakraantaa iti satya. m, kintvaha. m dhuurtta. h san chalena yu. smaan va ncitavaan etat ki. m kenacid vaktavya. m?
17 Gipahimuslan ko ba kamo pinaagi kang bisan kinsa nga akong gipadala diha kaninyo?
yu. smatsamiipa. m mayaa ye lokaa. h prahitaaste. saamekena ki. m mama ko. apyarthalaabho jaata. h?
18 Giawhag ko si Tito nga moanha kaninyo, ug ipauban ko laing igsoon. Gipahimuslan ba kamo ni Tito? Wala ba kami maglakaw sa samang dalan? Wala ba kami maglakaw sa samang mga lakang?
aha. m tiita. m viniiya tena saarddha. m bhraatarameka. m pre. sitavaan yu. smattastiitena kim artho labdha. h? ekasmin bhaava ekasya padacihne. su caavaa. m ki. m na caritavantau?
19 Naghunahuna ba kamo nga hangtod karon gipanalipdan namo ang among mga kaugalingon gikan kaninyo? Diha sa panan-aw sa Dios, anaa na kami diha kang Cristo nga nag-ingon sa tanang butang alang sa inyong paglig-on.
yu. smaaka. m samiipe vaya. m puna rdo. sak. saalanakathaa. m kathayaama iti ki. m budhyadhve? he priyatamaa. h, yu. smaaka. m ni. s.thaartha. m vayamii"svarasya samak. sa. m khrii. s.tena sarvvaa. nyetaani kathayaama. h|
20 Kay nahadlok ako nga sa dihang moabot na ako dili ko na kamo makaplagan ang sama sa akong gipangandoy. Nahadlok ako nga dili na ninyo ako makita sama sa inyong gipangandoy. Nahadlok ako nga tingali adunay mga panaglalis, mga pangabugho, pagkasuko, kinaugalingon nga mga tinguha, paglinibakaay, garbo, ug walay kahapsay.
aha. m yadaagami. syaami, tadaa yu. smaan yaad. r"saan dra. s.tu. m necchaami taad. r"saan drak. syaami, yuuyamapi maa. m yaad. r"sa. m dra. s.tu. m necchatha taad. r"sa. m drak. syatha, yu. smanmadhye vivaada iir. syaa krodho vipak. sataa paraapavaada. h kar. nejapana. m darpa. h kalaha"scaite bhavi. syanti;
21 Nahadlok ako nga sa akong pagbalik, ipaubos ako sa akong Dios sa inyong atubangan. Nahadlok ako nga tingali magmagul-anon ako niadtong daghan nga mga nagkasala kaniadto, nga wala maghinulsol sa kahugaw ug sa pagkamahilawason ug sa pagpatuyang nga ilang ginabuhat.
tenaaha. m yu. smatsamiipa. m punaraagatya madiiye"svare. na namayi. sye, puurvva. m k. rtapaapaan lokaan sviiyaa"sucitaave"syaagamanalampa. tataacara. naad anutaapam ak. rtavanto d. r.s. tvaa ca taanadhi mama "soko jani. syata iti bibhemi|

< 2 Corinto 12 >