< 1 Cronicas 8 >

1 Ang lima ka mga anak nga lalaki ni Benjamin mao sila si Bela ang iyang kamagulangan, si Ashbel, si Ahara,
Benjamin was the father of Bela, his firstborn; Ashbel was the second born, Aharah the third,
2 si Noha, ug si Rafa.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ang mga anak ni Bela mao sila si Adar, si Gera, si Abihud,
The sons of Bela: Addar, Gera, Abihud,
4 si Abishua, si Naaman, si Ahoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 si Gera, si Shefufan, ug si Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Mao kini ang mga kaliwat ni Ehud nga mao ang mga pangulo usab sa banay alang sa mga lumolupyo sa Geba, nga gipapahawa ngadto sa Manahat:
These were the descendants of Ehud who were the heads of the families living in Geba and were exiled to Manahath:
7 si Naaman, si Ahija, ug si Gera. Sa kataposan, si Gera ang nangulo sa ilang pagbiya. Siya mao ang amahan ni Uza ug ni Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them into exile and who was the father of Uzza and Ahihud.
8 Si Shaharaim ang nahimong amahan sa mga kabataan sa yuta sa Moab, human siya makigbulag sa iyang mga asawa nga si Hushim ug si Baara.
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Sa iyang asawa nga si Hodes, nahimong amahan si Shaharaim ni Jobab, ni Zibia, ni Mesha, ni Malcam,
His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 ni Jeuz, ni Sakia, ug ni Mirma. Mao kini ang iyang mga anak nga maoy mga pangulo sa ilang mga banay.
Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 Nahimo na siyang amahan daan ni Abitub ug ni Elpaal pinaagi kang Hushim.
He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Ang mga anak nga lalaki ni Elpaal mao sila si Eber, Misham, ug si Shemed (nga nagtukod sa Ono ug sa Lod uban ang mga kasikbit nga mga baryo).
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its villages),
13 Anaa usab si Beria ug si Shema. Sila mao ang mga pangulo sa mga banay nga lumulupyo sa Ayalon, nga nagpapahawa sa mga lumulupyo sa Gat.
and Beriah and Shema (who were the heads of families of the inhabitants of Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath).
14 Mao kini ang mga anak nga lalaki ni Beria: si Ahio, si Sashak, si Jeremot,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 si Zebadia, si Arad, si Eder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 si Micael, si Ishpa, ug si Joha.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Mao kini ang mga anak nga lalaki ni Elpaal: si Zebadia, si Meshulam, si Hizki, si Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 si Ishmerai, si Izlia, ug si Jobab.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Mao kini ang mga anak nga lalaki ni Shimei: si Jakim, si Zicri, si Zabdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 si Elienai, si Ziletai, si Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 si Adaya, si Beraia, ug si Shimrat.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Mao kini ang mga anak nga lalaki ni Sashak: si Ishpan, si Eber, si Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 si Abdon, si Zicri, si Hanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 si Hanania, si Elam, si Antotia,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 si Ifdeia, ug si Penuel.
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Mao kini ang mga anak nga lalaki ni Jeroham: si Shamsherai, si Sheharia, si Atalia,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 si Jaareshia, si Elija, ug si Zicri.
Jaareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
28 Mao kini ang mga pangulo sa mga banay nga nagpuyo sa Jerusalem.
All these were heads of families, the chiefs according to their genealogies, and they lived in Jerusalem.
29 Ang amahan ni Gibeon mao si Jeil kansang ngalan sa asawa mao si Maaca nga nagpuyo sa Gibeon.
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
30 Ang iyang kamagulangan mao si Abdon, gisundan ni Zur, ni Kis, ni Baal, ni Nadab,
and Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 ni Gedor, ni Ahio ug ni Zeker.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Ang laing anak nga lalaki ni Jeil mao si Meklot nga maoy amahan ni Shimea. Nagpuyo usab sila duol sa ilang mga kabanay sa Jerusalem.
and Mikloth, who was the father of Shimeah. These also lived alongside their relatives in Jerusalem.
33 Si Ner mao ang amahan ni Kis. Si Kis mao ang amahan ni Saul. Si Saul mao ang amahan ni Jonathan, ni Malkisua, ni Abinadab, ug ni Ishbaal.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.
34 Ang anak ni Jonathan mao si Merib Baal. Si Merib Baal mao ang amahan ni Mica.
The son of Jonathan: Merib-baal, and Merib-baal was the father of Micah.
35 Ang mga anak nga lalaki ni Mica mao sila si Piton, si Melec, si Tarea, ug si Ahaz.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Si Ahaz mao ang amahan ni Jehoada. Si Jehoada mao ang amahan ni Alemet, ni Azmavet, ug ni Zimri. Si Zimri mao ang amahan ni Moza.
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 Si Moza mao ang amahan ni Binea. Si Binea mao ang amahan ni Rafa. Si Rafa mao ang amahan ni Eleasa. Si Eleasa mao ang amahan ni Azel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Adunay unom ka mga anak nga lalaki si Azel: si Azrikam, si Bokeru, si Ishmael, si Searia, si Obadia, ug si Hanan. Kining tanan mao ang mga anak ni Azel.
Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Ang mga anak nga lalaki sa iyang igsoon nga si Eshek mao sila si Ulam ang iyang kamagulangan, si Jeus ang ikaduha, ug ang ikatulo si Elifelet.
The sons of his brother Eshek: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
40 Ang mga anak ni Ulam mga manggugubat ug mga mamamana. Daghan silag mga anak ug mga apo nga lalaki, mga 150 ang gidaghanon. Kining tanan sakop sa mga kaliwat ni Benjamin.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and they had many sons and grandsons—150 in all. All these were the descendants of Benjamin.

< 1 Cronicas 8 >