< Псалми 99 >
1 Господ царува; нека треперят племената; Той обитава между херувимите; нека се потресе земята.
IEOWA ta kotin kakaunda, kainok kan kin rerer; a kotikot nan pun en Kerup akan, jappa kin mokimokid.
2 Господ е велик в Сион, И високо е издигнат над всичките племена.
Ieowa me lapalap nan jion, o lapalap melel jan wei kan karoj.
3 Нека славословят Твоето велико и страшно име; Бог е свет.
Ren kapina mar omui, me lapalap o kalom, i me jaraui.
4 И силата на царя обича правосъдието; Ти утвърждаваш правота; Ти извършваш правосъдие и правда в Якова.
O manaman en Nanmarki me kin pok on me pun. Kom kotin katenedier tiak pun. Komui me kotin wiadar me pun o inen nan kadaudok en Iakop.
5 Възвишавайте Господа нашия Бог. И кланяйте се пред подножието Му; Той е свет.
Kapina Ieowa atail Kot o poridier on ni utipa, pwe i me jaraui!
6 Моисей и Аарон бяха между свещениците Му, И Самуил между призоваващите името Му; Те призоваваха Господа, и Той ги слушаше.
Mojej o Aron kijan japwilim a jamero kan o Jamuel nan pun en ir, me kin likwir on mar a, re likwir woner Ieowa, i ap kotin mani ir.
7 В облачния стълб Той им говореше; Те опазиха сведетелствата Му И повеленията, които им даде.
A kotin majan on irail jan nan ur en tapok; irail peiki on a majan o kujoned akan, me a kotiki on irail er.
8 Господи Боже наш, Ти си ги слушал; Ти си им бил Бог опростител, Макар и мъздовъздател за делата им.
Ieowa at Kot, kom kotin japen irail er. Main Kot kom kotin maki on irail er, o kotin depuk on ir ar japun kan.
9 Възвишавайте Господа нашия Бог, И кланяйте се в светия Му хълм, Защото Господ нашият Бог е свет.
Kapina Ieowa atail Kot, o poridier ni japwilim a nana jaraui, pwe Ieowa atail Kot me jaraui.