< Псалми 99 >

1 Господ царува; нека треперят племената; Той обитава между херувимите; нека се потресе земята.
L’Eterno regna; tremino i popoli; egli siede sui cherubini, la terra sia scossa.
2 Господ е велик в Сион, И високо е издигнат над всичките племена.
L’Eterno è grande in Sion, ed eccelso sopra tutti i popoli.
3 Нека славословят Твоето велико и страшно име; Бог е свет.
Lodino essi il tuo nome grande e tremendo. Egli è santo.
4 И силата на царя обича правосъдието; Ти утвърждаваш правота; Ти извършваш правосъдие и правда в Якова.
Lodino la forza del Re che ama la giustizia; sei tu che hai fondato il diritto, che hai esercitato in Giacobbe il giudicio e la giustizia.
5 Възвишавайте Господа нашия Бог. И кланяйте се пред подножието Му; Той е свет.
Esaltate l’Eterno, l’Iddio nostro, e prostratevi dinanzi allo sgabello de’ suoi piedi. Egli è santo.
6 Моисей и Аарон бяха между свещениците Му, И Самуил между призоваващите името Му; Те призоваваха Господа, и Той ги слушаше.
Mosè ed Aaronne fra i suoi sacerdoti, e Samuele fra quelli che invocavano il suo nome, invocaron l’Eterno, ed egli rispose loro.
7 В облачния стълб Той им говореше; Те опазиха сведетелствата Му И повеленията, които им даде.
Parlò loro dalla colonna della nuvola; essi osservarono le sue testimonianze e gli statuti che diede loro.
8 Господи Боже наш, Ти си ги слушал; Ти си им бил Бог опростител, Макар и мъздовъздател за делата им.
Tu li esaudisti, o Eterno, Iddio nostro! Fosti per loro un Dio perdonatore, benché tu punissi le loro male azioni.
9 Възвишавайте Господа нашия Бог, И кланяйте се в светия Му хълм, Защото Господ нашият Бог е свет.
Esaltate l’Eterno, l’Iddio nostro, e adorate sul monte della sua santità; perché l’Eterno, l’Iddio nostro, è santo.

< Псалми 99 >