< Псалми 96 >
1 Пейте Господу нова песен, Пейте Господу, всички земи.
Énekeljetek az Örökkévalónak új éneket, énekeljetek az Örökkévalónak mind a földön levők!
2 Пейте, Господу благославяйте името Му, Благовествувайте из ден в ден извършеното от Него избавление.
Énekeljetek az Örökkévalónak, áldjátok nevét, hirdessétek napról napra segitségét!
3 Възвестявайте между народите славата Му, Между всичките племена чудесните Му дела.
Beszéljétek a nemzetek közt dicsőségét, mind a népek közt csodatetteit!
4 Защото велик е Господ и твърде достохвален, Достопочитаем е повече от всичките богове.
Mert nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, félelmetes Ő mind az istenek fölött.
5 Защото всичките богове на племената са нищожества; А Иеова е направил небесата.
Mert mind a népek istenei bálványok, de az Örökkévaló az eget készítotte.
6 Пред Него са блясък и величие, Сила и красота в светилището Му.
Fenség és dísz van előtte, erő és pompa szentélyében.
7 Отдайте Господу, всички родове на племената, Отдайте Господу слава и сила;
Adjatok az Örökkévalónak, népek családjai, adjatok az Örökkévalónak dicsőséget és erőt;
8 Отдайте Господу славата дължима на името Му; Принесете приноси и влезте в дворовете Му;
adjátok az Örökkévalónak neve dicsőségét, vigyetek ajándékot és menjetek be udvaraiba!
9 Поклонете се Господу в света премяна; Треперете пред Него всички земи.
Borúljatok le az Örökkévaló előtt szent díszben, reszkessetek tőle mind a földön levők!
10 Кажете между народите: Господ царува; А при това вселената е утвърдена та да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота.
Mondjátok a nemzetek közt: Az Örökkévaló király lett, szilárdan is áll a világ, nem inog meg; népeket itél egyenességgel.
11 Нека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко що има в него.
Örüljenek az egek s vigadjon a föld, dörögjön a tenger s teljessége;
12 Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях: Тогава ще пеят с радост всичките дървета и гората
újjongjon a mező s mind a mi rajta van, akkor örvendjenek mind az erdő fái:
13 Пред Господа, защото Той иде. Защото иде да съди земята; Ще съди света с правда. И племената във верността Си.
az Örökkévaló előtt, mert jön, mert jön itélni a földet; itéli a világot igazsággal s a népeket hűségében.