< Псалми 96 >
1 Пейте Господу нова песен, Пейте Господу, всички земи.
O cantaye si Jeova ni y nuebo na canta: cantaye si Jeova todo y tano.
2 Пейте, Господу благославяйте името Му, Благовествувайте из ден в ден извършеното от Него избавление.
Cantaye si Jeova, bendise y naanña; fanmamanue ni y satbasionña guinin y jaane yan y jaane.
3 Възвестявайте между народите славата Му, Между всичките племена чудесните Му дела.
Sangan claro y minalagña gui nasion sija ya y ninámanmanña gui entalo todo y taotao sija.
4 Защото велик е Господ и твърде достохвален, Достопочитаем е повече от всичките богове.
Sa si Jeova dangculo, yan sendangculo para umaalaba: güiya umamaañaogüe mas qui todo yuus.
5 Защото всичките богове на племената са нищожества; А Иеова е направил небесата.
Sa todo y yuus y nasion sija manidolo: lao si Jeova fumatinas y langet sija.
6 Пред Него са блясък и величие, Сила и красота в светилището Му.
Onra yan minagas mangaegue gui menaña: minetgot yan guinatbo mangaegue gui jalom y santos na sagaña.
7 Отдайте Господу, всички родове на племената, Отдайте Господу слава и сила;
Nae si Jeova, O familian gui taotao sija, nae si Jeova minalag yan minetgot.
8 Отдайте Господу славата дължима на името Му; Принесете приноси и влезте в дворовете Му;
Nae si Jeova ni y minalag sa uiyon y naanña: chule y ninae ya maela sanjalom gui sagaña.
9 Поклонете се Господу в света премяна; Треперете пред Него всички земи.
O adora si Jeova gui guinatbon y sinantosña: fanlaolao gui menaña todo y tano.
10 Кажете между народите: Господ царува; А при това вселената е утвърдена та да не може да се поклати. Той ще съди племената с правота.
Sangan gui nasion sija na si Jeova jagobiebietna: y tano maplanta locue ni y ti siña manacalamten: guiya jumusga y taotao gui tininas.
11 Нека се веселят небесата и нека се радва земята. Нека бучи морето и всичко що има в него.
Manmagof y langet sija, yan senmagof y tano; ya y tase palalangpang, yan y binilaña.
12 Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях: Тогава ще пеят с радост всичките дървета и гората
Ya y fangualuan senmagof yan todo y mangaegue gui sanjalomña: ayonae todo y trongco sija gui jalomtano mangantapot y minagof.
13 Пред Господа, защото Той иде. Защото иде да съди земята; Ще съди света с правда. И племената във верността Си.
Gui menan Jeova, sa güiya umamamaela; sa guiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano gui tininas, yan y taotao sija gui minagajetña.