< Псалми 92 >

1 Псалом. Песен за съботния ден. Добро е да славословим Господа И да пеем хваление на Твоето име, Всевишни,
Zabbuli. Oluyimba lwa Ssabbiiti. Kirungi okwebazanga Mukama, n’okuyimba ennyimba n’okutenderezanga erinnya lyo, Ayi Ggwe, Ali Waggulu Ennyo;
2 Да възвестяваме на ранина милосърдието Ти, И верността Ти всяка нощ,
okutendanga okwagala kwo okutakoma buli nkya, n’okutendanga obwesigwa bwo buli kiro.
3 С десетострунен инструмент и с псалтир, С тържествена мелодия на арфа;
Okukutenderezanga n’amaloboozi g’enkoba z’ennanga n’endere awamu n’entongooli.
4 Защото си ме развеселил, Господи, с деянията Си; С тържествена мелодия на арфа;
Kubanga ggwe, Ayi Mukama, onkoledde ebinsanyusizza; kyenva nkuyimbira n’essanyu olw’emirimu gy’emikono gyo.
5 Колко са велики Твоите дала, Господи! Твърде дълбоки са мислите Ти.
Emirimu gyo nga mikulu, Ayi Mukama; ebirowoozo byo nga tebitegeerekeka!
6 Скотски човек не знае това, Нито го разбира безумен,
Omuntu atalina magezi tamanyi; n’omusirusiru kino tasobola kukitegeera;
7 Че нечестивите изникват като тревата, И всички, които вършат беззаконие, цъфтят, Само за да се изтребят вечно.
newaakubadde ng’abakola ebibi baloka ng’omuddo, n’aboonoonyi bonna ne bafuna ebirungi, boolekedde okuzikirira okw’emirembe n’emirembe!
8 Но Ти, Господи, до века си на високо,
Naye ggwe, Ayi Mukama, ogulumizibwa emirembe gyonna.
9 Защото, ето, враговете Ти ще погинат; Ще се разпръснат всички, които вършат беззаконие.
Kubanga abalabe bo, Ayi Mukama, abalabe bo balizikirira, abakola ebibi bonna balisaasaanyizibwa.
10 Но моя рог Ти ще въздигнеш като рог на дивия вол; Аз ще бъда помазан с прясно миро;
Naye nze wanfuula wa maanyi okwenkana embogo, n’onfukako amafuta amalungi.
11 И окото ми ще види повалянето на ония, които ме причакват; Ушите ми ще чуят за възмездието на злодейците, които се дигат против мене.
Amaaso gaalaba bbugwe ng’agwa ku balabe bange; n’amatu gange gawulidde akabi akatuuse ku abo abanjigganya.
12 Праведният ще цъфти като палма, Ще расте като кедър в Ливан;
Abatuukirivu balyegolola ng’enkindu, ne bakula ne bawanvuwa ng’emivule gy’e Lebanooni.
13 Насадени в дома Господен Ще цъфтят в дворовете на нашия Бог.
Egisimbibwa mu nnyumba ya Mukama. Baligimukira mu mpya za Katonda waffe.
14 Ще бъдат плодоносни и в дълбока старост, Ще бъдат сочни и зелени;
Ne mu bukadde bwabwe balibala ebibala; baliba balamu era abagimu,
15 За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда.
kiryoke kitegeeze nti, Mukama w’amazima, lwe Lwazi lwange era mu ye temuli butali butuukirivu.

< Псалми 92 >