< Псалми 92 >

1 Псалом. Песен за съботния ден. Добро е да славословим Господа И да пеем хваление на Твоето име, Всевишни,
Psaume. — Cantique pour le jour du Sabbat. Il est bon de célébrer l'Éternel, Et de psalmodier à la gloire de ton nom, ô Très-Haut,
2 Да възвестяваме на ранина милосърдието Ти, И верността Ти всяка нощ,
D'annoncer dès le matin ta bonté. Et pendant la nuit, ta fidélité,
3 С десетострунен инструмент и с псалтир, С тържествена мелодия на арфа;
Au son de la lyre, aux accords du luth Et de la harpe!
4 Защото си ме развеселил, Господи, с деянията Си; С тържествена мелодия на арфа;
Éternel, tu m'as rempli de joie Par la grandeur de tes oeuvres; Je célèbre avec allégresse les ouvrages de tes mains.
5 Колко са велики Твоите дала, Господи! Твърде дълбоки са мислите Ти.
Que tes oeuvres sont grandes, ô Éternel! Tes pensées sont merveilleusement profondes!
6 Скотски човек не знае това, Нито го разбира безумен,
L'homme dépourvu de sens ne peut les connaître; L'insensé ne saurait les comprendre.
7 Че нечестивите изникват като тревата, И всички, които вършат беззаконие, цъфтят, Само за да се изтребят вечно.
Si les méchants croissent comme l'herbe, Et si tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, C'est pour être détruits à jamais.
8 Но Ти, Господи, до века си на високо,
Mais toi, ô Éternel, tu es éternellement le Très-Haut.
9 Защото, ето, враговете Ти ще погинат; Ще се разпръснат всички, които вършат беззаконие.
Tes ennemis, ô Éternel, Tes ennemis périront! Tous les ouvriers d'iniquité seront dispersés.
10 Но моя рог Ти ще въздигнеш като рог на дивия вол; Аз ще бъда помазан с прясно миро;
Mais tu me donnes la force du buffle; Je suis oint d'une huile fraîche.
11 И окото ми ще види повалянето на ония, които ме причакват; Ушите ми ще чуят за възмездието на злодейците, които се дигат против мене.
Mon oeil pourra contempler ceux qui m'épient; Mes oreilles entendront sans crainte Les méchants qui s'élèvent contre moi.
12 Праведният ще цъфти като палма, Ще расте като кедър в Ливан;
Les justes croîtront comme le palmier; Ils s'élèveront comme le cèdre du Liban.
13 Насадени в дома Господен Ще цъфтят в дворовете на нашия Бог.
Plantés dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de notre Dieu, ils se couvriront de fleurs.
14 Ще бъдат плодоносни и в дълбока старост, Ще бъдат сочни и зелени;
Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse; Ils seront vigoureux et verdoyants,
15 За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда.
Pour annoncer que l'Éternel juge avec équité. C'est lui qui est mon rocher, et il n'y a point en lui d'injustice.

< Псалми 92 >