< Псалми 92 >

1 Псалом. Песен за съботния ден. Добро е да славословим Господа И да пеем хваление на Твоето име, Всевишни,
A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
2 Да възвестяваме на ранина милосърдието Ти, И верността Ти всяка нощ,
To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
3 С десетострунен инструмент и с псалтир, С тържествена мелодия на арфа;
On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
4 Защото си ме развеселил, Господи, с деянията Си; С тържествена мелодия на арфа;
For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
5 Колко са велики Твоите дала, Господи! Твърде дълбоки са мислите Ти.
How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
6 Скотски човек не знае това, Нито го разбира безумен,
A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
7 Че нечестивите изникват като тревата, И всички, които вършат беззаконие, цъфтят, Само за да се изтребят вечно.
When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
8 Но Ти, Господи, до века си на високо,
And You [are] high for all time, O YHWH.
9 Защото, ето, враговете Ти ще погинат; Ще се разпръснат всички, които вършат беззаконие.
For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
10 Но моя рог Ти ще въздигнеш като рог на дивия вол; Аз ще бъда помазан с прясно миро;
And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
11 И окото ми ще види повалянето на ония, които ме причакват; Ушите ми ще чуят за възмездието на злодейците, които се дигат против мене.
And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
12 Праведният ще цъфти като палма, Ще расте като кедър в Ливан;
The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
13 Насадени в дома Господен Ще цъфтят в дворовете на нашия Бог.
Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
14 Ще бъдат плодоносни и в дълбока старост, Ще бъдат сочни и зелени;
Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
15 За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда.
To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!

< Псалми 92 >