< Псалми 90 >

1 Молитва на Божия човек Моисей. Господи, Ти си бил нам обиталище из род в род,
A Prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been our resting-place in all generations.
2 Преди да се родят планините, И да си дал съществувание на земята и вселената, От века и до века Ти си Бог.
Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God.
3 Обръщаш човека на пръст, И казваш: Върнете се човешки чада.
You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.
4 Защото хиляда години са пред Тебе Като вчерашния ден, който е преминал, И като нощна стража.
For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
5 Като с порой ги завличаш; те стават като сън; Заран са като трева, която пораства;
6 Заран цъфти и пораства; Вечер се окосява и изсъхва.
In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.
7 Защото довършваме се от Твоя гняв, И от негодуванието Ти сме смутени.
We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.
8 Положил си беззаконията ни, пред Себе Си, Скришните ни грехове в светлината на лицето Си
You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.
9 Понеже всичките ни дни преминават с гнева Ти. Свършваме годините си като въздишка.
For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath.
10 Дните на живота ни са естествено седемдесет години Или даже, гдето има сила, осемдесет години, Но най-добрите от тях са труд и скръб, Защото скоро прехождат и ние отлитаме.
The measure of our life is seventy years; and if through strength it may be eighty years, its pride is only trouble and sorrow, for it comes to an end and we are quickly gone.
11 Кой знае силата на гнева Ти И на негодуванието Ти според дължимия на Тебе страх?
Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion?
12 Научи ни така да броим дните си Щото да си придобием мъдро сърце.
So give us knowledge of the number of our days, that we may get a heart of wisdom.
13 Върни се, Господи; до кога? И дано се разкаеш за скърбите на слугите Си.
Come back, O Lord; how long? let your purpose for your servants be changed.
14 Насити ни рано с милостта Си, За да се радваме и веселим през всичките си дни.
In the morning give us your mercy in full measure; so that we may have joy and delight all our days.
15 Развесели ни съразмерно с дните, в които си ни наскърбявал. И с годините, в които сме виждали зло.
Make us glad in reward for the days of our sorrow, and for the years in which we have seen evil.
16 Нека се яви Твоето дело на слугата Ти, И Твоята слава върху чадата им.
Make your work clear to your servants, and your glory to their children.
17 И нека бъде върху нас благоволението на Господа нашия Бог, да ни ръководи; И утвърждавай за нас делото на ръцете ни; Да! делото на ръцете ни утвърждавай го.
Let the pleasure of the Lord our God be on us: O Lord, give strength to the work of our hands.

< Псалми 90 >