< Псалми 87 >

1 Псалом, песен за Кореевите потомци. Основания Си на светите хълмове град,
Nzembo ya bana ya Kore. Yawe atia moboko ya Siona na likolo ya bangomba ya bule.
2 Да! портите на Сиона, Господ обича Повече от всичките Яковови заселища.
Yawe alingaka bikuke ya Siona koleka bandako nyonso ya Jakobi.
3 Славни неща се говорят за тебе Граде Божий (Села)
Oh engumba ya Nzambe, maloba ya nkembo ezali kolobama na tina na yo!
4 Ще спомена Египет и Вавилон. Като от ония, които ме познават. Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия: Тоя народ, ще кажа, се е родил там;
Kati na bato oyo bayebi ngai, natangi Rahavi mpe Babiloni. Ezali kuna na Siona nde Filisitia, Tiri mpe Kushi ebimela.
5 Да! за Сион ще се рече: Тоя и оня са се родили в него, И сам Вавилон ще го утвърди.
Na tina na Siona, maloba oyo ekolobama: « Bato nyonso babimela awa, mpe ezali Ye-Oyo-Aleki-Likolo nde alendisaka yango. »
6 Когато Господ запише племената, ще счете, Че това и онова племе се е родило там. (Села)
Tango Yawe akomaki kati na buku ya bikolo, akomaki boye mpo na moko na moko kati na bango: « Moto songolo abotama kati na Siona! »
7 Както певците тъй и свирачите ще казват: Всичките ми извори са в Тебе.
Mpe tango bayembaka mpe babinaka, balobaka: « Bitima na ngai nyonso ezali kati na yo! »

< Псалми 87 >