< Псалми 85 >
1 За първия певец, псалом за Кореевите потомци. Господи, Ти си се показал благосклонен към земята Си, Върнал си Якова от плен.
Koraha bērnu dziesma, dziedātāju vadonim. Tu, ak Kungs, Savai zemei lēnīgs bijis un Jēkaba cietumu novērsis,
2 Простил си беззаконията на людете Си, Покрил си целия им грях. (Села)
Tu Savu ļaužu noziegumu esi piedevis, visus viņu grēkus apklājis; (Sela)
3 Отмахнал си всичкото Си негодувание, Върнал си се от разпаления Си гняв.
Tu visu Savu dusmību atņēmis, no Savas karstās bardzības atstājies:
4 Върни ни, Боже спасителю наш, И прекрати негодуванието Си против нас.
Atved mūs atpakaļ, ak Dievs, mūsu Pestītājs, un lai Tava dusmība pret mums mitās.
5 Винаги ли ще бъдеш разгневен на нас? Ще продължаваш ли да се гневиш из род в род?
Vai tad Tu mūžīgi pret mums gribi dusmoties un Tavu bardzību turēt uz bērnu bērniem?
6 Не ще ли пак да ни съживиш, За да се радват Твоите люде в Тебе?
Vai tad Tu negribi mūs atkal atspirdzināt, ka Tavi ļaudis iekš Tevis var priecāties?
7 Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си.
Parādi mums, Kungs, Tavu žēlastību un dod mums Tavu pestīšanu.
8 Ще слушам какво ще говори Господ Бог; Защото ще говори мир на людете Си и на светиите Си; Но нека се не връщат пак в безумие.
Es klausīšu, ko Tas Kungs, tas stiprais Dievs, runā, jo Viņš sola mieru Saviem ļaudīm un Saviem svētiem, lai tie negriežās uz ģeķību.
9 Наистина Неговото спасение е близо при ония, които Му се боят, За да обитава слава в нашата земя.
Tiešām, Viņa palīdzība ir tuvu klāt tiem, kas Viņu bīstas, ka mūsu zemē gods mājo,
10 Милост и вярност се срещнаха, Правда и мир се целунаха.
Ka žēlastība un uzticība sastopas, ka taisnība un miers skūpstās,
11 Вярност пониква от земята, И правда е надникнала от небето.
Ka patiesība no zemes izaug un taisnība no debesīm skatās.
12 Господ тоже ще даде това, което е добро; И земята ще ни даде плода си.
Un Tas Kungs dos labumu un mūsu zeme dos savus augļus.
13 Правдата ще върви пред Него, И ще направи стъпките Му път, в който да ходим,
Taisnība staigās Viņa priekšā un ņemsies Viņa pēdas par ceļu.