< Псалми 83 >

1 Асафова псаломска песен. Боже, недей мълча; Не премълчавай, нито бивай безмълвен, Боже;
A Song, — A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.
2 Защото, ето, враговете Ти правят размирие, И ненавистниците Ти са издигнали глава.
For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,
3 Коварен съвет правят против Твоите люде, И се наговарят против скритите Твои.
Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.
4 Рекох: Елате да ги изтребим, за да не са народ, И да се не споменава вече името на Израиля.
They have said, 'Come, And we cut them off from [being] a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
5 Защото единодушно се съгласиха заедно, Направиха съюз против Тебе,
For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,
6 Шатрите на Едом и исмаилите; Моав и агаряните.
Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
7 Гевал, Амон и Амалик, Филистимците с тирските жители;
Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
8 Още и Асирия се съедини с тях, Станаха помощници на Лотовите потомци. (Села)
Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. (Selah)
9 Стори им като на мадиамците, Като на Сисара, като на Якова при потока Кисон,
Do to them as [to] Midian, As [to] Sisera, as [to] Jabin, at the stream Kishon.
10 Които загинаха в Ендор, Ставайки тор на земята.
They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
11 Направи благородните им като Орива и Зива, Дори всичките им първенци като Зевея и Салмана,
Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
12 Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.
Who have said, 'Let us occupy for ourselves The comely places of God.'
13 Боже мой, направи ги като въртящия се прах, Като плява пред вятъра.
O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
14 Както огънят изгаря лесовете, И както пламъкът запалва горите.
As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,
15 Така ги прогони с урагана Си, И смути ги с бурята Си.
So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.
16 Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
Fill their faces [with] shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
17 Нека се посрамят и ужасят за винаги, Да! нека се смутят и погинат,
They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
18 За да познаят, че Ти, Чието име е Иеова, Един си Всевишен над цялата земя.
And they know that Thou — (Thy name [is] Jehovah — by Thyself, ) [Art] the Most High over all the earth!

< Псалми 83 >